Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut encore insister » (Français → Anglais) :

.mais il faut encore insister sur la prévention.

.but further emphasis is needed on prevention.


74. note que, si des conseillers pour la dimension de genre participent aux missions de gestion des crises militaires et civiles menées par l'Union européenne, il faut encore accroître la participation des femmes aux opérations et missions, à tous les niveaux des processus décisionnels, ainsi qu'aux négociations des processus de paix et de reconstruction; insiste sur le fait qu'il devrait y avoir une stratégie spécifique en matière de droits fondamentaux des femmes et des filles et d'égalité entre les genres pour ...[+++]

74. Points out that although there are gender advisers in both the military and the civil crisis management missions in which the EU takes part, the number of women involved in operations and missions at all levels of decision-making and in the negotiations for peace and reconstruction processes still needs to be increased; insists that there should be a dedicated girls’ and women’s rights and gender equality strategy for each mission; further considers that a specific gender equality chapter needs to be rooted in the next EEAS Huma ...[+++]


Il faut insister auprès des pays développés qui ne l'ont pas encore fait de consentir des efforts concrets dans la direction de l'objectif de 0,7 % du RNB à titre d'aide publique au développement, en soulignant l'importance de réfléchir aux moyens et délais de réalisation des objectifs.

Urge developed countries that have not yet done so to make concrete efforts towards the 0.7% target of GNP as ODA, underlining the importance of examining the means and timeframes for achieving the targets and goals.


Il faut améliorer encore le suivi et l'évaluation des accords, en insistant davantage sur la pérennité des stocks halieutiques.

Monitoring and evaluation of agreements need to be improved yet further with greater emphasis on the sustainability of stocks.


Le facteur risque est encore évoqué par ceux qui trouvent avantageux de déclarer qu'il faut toujours insister davantage sur la sécurité, mais où est la sécurité lorsque 1 400 personnes meurent chaque année?

So the risk factor comes in again with people who will profit in saying we have to get more and more safety, but where is the safety in 1,400 people dying every single year?


De mon siège, comme mes collègues—je crois qu'ils m'appuient dans cette demande—je pense qu'il faut insister davantage encore pour que la ministre de la Justice fasse comme les ministres de la Justice d'autres pays européens, et demande l'extradition du général Pinochet auprès des Britanniques.

Like my colleagues—and I think they support me in this initiative—I believe we must insist even more strongly that the Minister of Justice follow the lead of her counterparts from European countries and request the extradition of General Pinochet from Great Britain.


Je voulais insister là-dessus parce que, même si nous apprécions tous les employés, qu'ils soient à plein temps, à temps partiel ou encore aux études, il nous faut reconnaître qu'ils assument des postes qui exigent des compétences, des postes d'autorité.

I wanted to make that point because even though we value every employee, full, part time, student, whatever, we recognize that these are skills positions, positions of authority.


Il faut encore insister sur le fait que nous pourrions nous maintenir au niveau actuel et s’agissant des bâtiments, même si certains avancent que 2008 est la dernière année nous pourrons leur consacrer des fonds, la liste est en réalité fort longue.

I would furthermore emphasise that we could keep at this current level, and with regard to buildings, although some claim that 2008 is the last year in which money can be used for them, the list is very long indeed.


Ce sur quoi il faut insister encore davantage, c’est qu’il s’agit de droits garantis par la Constitution.

What needs to be stated even more strongly is that these are entrenched constitutional rights.


Cela signifie qu'il faut porter attention à ce produit particulier à tous les points d'entrée, plutôt que de simplement vérifier dans le premier pays où débarquerait la personne après avoir quitté la Hollande, ou encore on pourrait insister sur l'aéroport d'où elle vient.

That means that they have to pay attention to that particular product in all of the ports of entry, as opposed to checking in the first country the person would come to after leaving Holland, or the emphasis could be put on the airport from which they were leaving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut encore insister ->

Date index: 2021-12-11
w