Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait cependant apporter » (Français → Anglais) :

Je soutiens cependant qu'il faudrait préciser si un député peut prendre la parole pour demander qu'un rectificatif soit apporté si, par exemple, une nouvelle recherche montre que des faits empiriques ont changé.

However, I assert that there ought to be clarity on whether a member could rise to seek such a correction where new research, for example, has shown that the empirical facts have changed.


Dans certains cas, il faudrait cependant apporter des aménagements à la forme sous laquelle ils sont appliqués aujourd'hui.

However, in some cases, the way in which they are applied today will need to be adapted.


Dans certains cas, il faudrait cependant apporter des aménagements à la forme sous laquelle ils sont appliqués aujourd'hui.

However, in some cases, the way in which they are applied today will need to be adapted.


Je pense qu'il faudrait poser la question à M. Tremblay. Cependant, je peux vous dire que dans le cadre du rapport de la vérification interne de 2000, le vérificateur m'a indiqué que depuis son arrivée à la direction de ce programme, M. Tremblay avait commencé à apporter des améliorations.

However, in his 2000 internal audit report, the auditor indicated to me that since taking over the reins of the program, Mr. Tremblay had begun to make some improvements.


Nous devons cependant prendre en considération la quantité de modifications qu'il faudrait peut-être apporter à la Constitution pour restructurer la taille de la Chambre afin qu'elle corresponde mieux aux réalités sociologiques actuelles du Canada.

However we must consider the amount of constitutional amendment that may be necessary to restructure the size of the House to correspond to present sociological realities in Canada.


Cependant, si vous ne deviez apporter qu'un seul amendement, comme M. Elgie l'a soutenu, alors nous estimons qu'il faudrait retenir l'amendement visant à étendre la protection de l'habitat des oiseaux migrateurs à l'extérieur des terres fédérales.

However, if you do just one amendment, as Mr. Elgie has argued, then we would feel that should be extension of habitat protection for migratory birds off federal lands.


Ce qui nous préoccupe, cependant, et je crois qu'il faut le souligner—nous vous ferons parvenir plus tard un mémoire écrit à cet effet—c'est qu'en un certain nombre d'endroits où des amendements spécifiques ont été apportés pour répondre aux besoins des propriétaires de ces armes à feu prohibées, par exemple, en leur accordant des autorisations de transport et aussi en ce qui a trait au transfert de ces armes à feu, il faudrait être plus précis. ...[+++]

What does concern us, however, and I think this needs to be highlighted—we'll follow up with a written brief—is that in a number of places where the specific amendments are made to accommodate the owners of those prohibited handguns, for example, by allowing them authorizations to transport, and also cases that refer to the transfer of those firearms, more specificity is required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait cependant apporter ->

Date index: 2021-03-23
w