Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faites-vous référence lorsque " (Frans → Engels) :

Le sénateur Nolin : Lorsque vous parlez des salaires des membres de la GRC, faites-vous référence à ce qu'on appelle le comité de la solde, qui examine la solde et qui vous fait des recommandations comme employeur?

Senator Nolin: When you talk about the wages of RCMP members, are you referring to what is called the pay council, which is a committee that examines the pay situation and make recommendations to you as an employer?


Pouvez-vous faire parvenir au greffìer du comité une copie des études ou des articles auxquels vous faites référence lorsque vous soutenez une telle conclusion?

Could you forward to the clerk of the committee a copy of the studies or articles to which you referred when making such a conclusion?


Je sais que vous faites cela sur les routes aériennes où il n'y a pas de concurrence aérienne; alors à qui faites-vous concurrence lorsque vous faites cela?

You do this, I know, on air routes where there is no air competition, so who are you competing with when you do this?


21. attire l'attention sur l'analyse des données disponibles en matière de prix qui fait apparaître des variations inexpliquées d'un pays à l'autre pour un certain nombre de biens et de services; estime que si des variations de prix reflètent souvent des différences en termes de demande, de niveaux de dépenses, de taxes ou de structure des coûts, elles sont souvent aussi le signe d'une fragmentation ou d'un dysfonctionnement du marché intérieur; fait observer que, lorsque le prix d'un produit donné est plus élevé qu'un indice de référence, il est nécessaire ...[+++]

21. Draws attention to the analysis of the available price data which shows unexplained cross-border variations in a number of goods and services; considers that, although price differences are often linked to differences in demand, expenditure levels, taxes or cost structure, they are also often a sign of internal market fragmentation or malfunctioning; suggests that, where the price of a given product is higher than a benchmark, it is necessary to look at the relationship between import and consumption prices and to examine carefully the reasons for the different price levels;


À quelle situation faites-vous référence lorsque vous parlez de dispositions du projet de loi ne couvriraient pas le cas de gens mariés qui n'ont pas l'âge légal prévu par le projet de loi au moment de son entrée en vigueur?

What situation are you referring to when you talk about provisions of the bill that would not cover the case of married individuals who will not have reached the legal age set out in the bill when it comes into effect?


Dans les débats suédois, lorsque vous exposez votre idée, vous faites souvent référence à la démocratie.

It is often true in Swedish debates that when you make your point you make a reference to democracy.


À quoi faites-vous référence lorsque vous dites qu’il est vrai que certaines zones - les plus défavorisées -, pourraient subir des réductions?

To what are you referring when you say that it is true that certain areas – the least-favoured – may be subject to reductions?


Vous êtes dans la lignée des grandes personnalités italiennes qui se sont battues pour l’unité de notre continent, chose que vous ne faites pas uniquement lorsque vous vous adressez à des parlements, mais aussi lorsque vous sortez et parlez avec les jeunes, comme vous l’avez fait à l’université de Tübingen en Allemagne il y a quelques jours.

You stand in the tradition of the great Italian figures who contended for the unity of our continent, something that you do not only when addressing parliaments, but also when you go out and talk to young people, as you did at the University of Tübingen in Germany a few days ago.


Vous êtes dans la lignée des grandes personnalités italiennes qui se sont battues pour l’unité de notre continent, chose que vous ne faites pas uniquement lorsque vous vous adressez à des parlements, mais aussi lorsque vous sortez et parlez avec les jeunes, comme vous l’avez fait à l’université de Tübingen en Allemagne il y a quelques jours.

You stand in the tradition of the great Italian figures who contended for the unity of our continent, something that you do not only when addressing parliaments, but also when you go out and talk to young people, as you did at the University of Tübingen in Germany a few days ago.


La première notion de société distincte, celle à laquelle on fait intrinsèquement référence lorsqu'on parle de société distincte, c'est la notion de l'Accord du lac Meech qui remonte à 1987.

The first intrinsic notion we refer to when we speak of a distinct society is the one outlined in the 1987 Meech Lake agreement.


w