Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je peux sentir la tension qui monte.

Vertaling van "fait que je peux sentir encore " (Frans → Engels) :

En même temps, c'est justement cette violence qui me rejoint et qui fait que je peux sentir encore mieux le thème ou le sujet du film abordé.

At the same time, it is precisely that violence that affects me, and makes it possible for me to better appreciate the theme or subject of the movie.


En lisant ce témoignage de cette mère de famille qui vit à chaque jour un drame qui touche toute la famille, même si je ne peux pas comprendre pleinement la souffrance de cette famille ou de la personne qui a une dépendance aux drogues dures, je peux sentir une compassion.

On reading this account, I feel compassion for this mother who goes through this tragedy every day, a tragedy that affects the entire family, even though I cannot fully comprehend this family’s suffering or the suffering of an individual addicted to hard drugs.


Néanmoins, ces réformes, qui sont encore en voie d'adoption et/ou de mise en oeuvre dans plusieurs États membres, n'ont pas encore fait sentir leurs effets.

However, their impact is still to be seen as reforms are still in the process of being adopted and/or implemented in several Member States.


Du fait de la globalisation de l'économie, la nécessité de prendre des mesures environnementales au niveau international se fait sentir aujourd'hui de manière plus pressante encore qu'il y a quelques années à peine.

Economic globalisation means that the need to take environmental action at the international level is now even more pressing than only a few years ago.


Dans plusieurs domaines et dans un certain nombre d'États membres, la législation en vigueur (deuxième paquet relatif au marché intérieur de l'énergie) n'est pas encore correctement mise en œuvre ou bien le besoin d'une nouvelle législation s'est fait sentir.

There are still a number of areas and Member States where the existing legislation (second internal market package) has not yet been properly implemented or where the need for new legislation has become apparent.


Cette règle a été introduite récemment et n'a pas encore fait sentir tous ses effets.

The rule was recently introduced and has yet to show its full effects.


C’est chose faite avec la résolution adoptée ce jour qui rappelle que si le plus dur de la crise financière est derrière nous, les conséquences en termes de budget et d’emploi se feront sentir encore longtemps sans actions communes de l’Union européenne, des États-Unis et de la Chine.

That has been done with the resolution adopted today, which points out that, although the worst of the financial crisis is behind us, the consequences in terms of budget and employment will be felt for a long time yet without joint action from the European Union, the United States and China.


M. Vic Toews: Monsieur le Président, je peux sentir la frustration du député de Wild Rose.

Mr. Vic Toews: Mr. Speaker, I can sense the frustration of the member for Wild Rose.


Je peux sentir la tension qui monte.

I can feel tension building up.


J'ai au moins énoncé les précédents et les faits historiques et je peux donner encore beaucoup d'autres références si le débat se poursuit.

At least I have placed the precedents and the history on the record, and I have many more references, should the debate continue.




Anderen hebben gezocht naar : qui fait que je peux sentir encore     vit à     peux     peux sentir     pas encore fait     encore fait sentir     qui sont encore     fait     manière plus     fait sentir     plus pressante encore     législation s'est fait     vigueur deuxième paquet     s'est fait sentir     n'est pas encore     n'a pas encore     c’est chose faite     plus     feront sentir     feront sentir encore     faits     peux donner encore     fait que je peux sentir encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait que je peux sentir encore ->

Date index: 2021-02-04
w