Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fait le gouvernement ici vont " (Frans → Engels) :

En réaction à ce phénomène, en 2011, la Commission européenne a adopté une stratégie de l’UE en faveur de la biodiversité à l’horizon 2020, dont l’objectif prioritaire fixé par les chefs d’État ou de gouvernement de l’Union est d’«enrayer la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques d’ici à 2020, assurer leur rétablissement dans la mesure du possible et renforcer la contribution de l’UE à la prévention de la perte de biodiversité»Cette stratégie fait ...[+++]

As a response, in 2011, the European Commission adopted an EU biodiversity strategy to 2020, with the headline target set by EU Heads of State and Government to ‘halt the loss of biodiversity and ecosystem services by 2020, to restore ecosystems in so far as is feasible, and to step up the EU contribution to averting global biodiversity loss’. The strategy is an integral part of the Europe 2020 strategy and the 7th Environmental Action Programme. It implements EU commitments under the Convention on Biological Diversity.


Toutes les autres propositions faites ici vont à l’encontre des Traités européens, et j’attends à la fois du Président de la Commission et du Parlement qu’ils se conforment aux Traités et ne fassent pas de propositions allant à leur encontre.

Everything else that has been proposed here runs counter to the European treaties, and I expect both the President of the Commission and Parliament to abide by the treaties and not to make proposals that run counter to the treaties.


Toutes les autres propositions faites ici vont à l’encontre des Traités européens, et j’attends à la fois du Président de la Commission et du Parlement qu’ils se conforment aux Traités et ne fassent pas de propositions allant à leur encontre.

Everything else that has been proposed here runs counter to the European treaties, and I expect both the President of the Commission and Parliament to abide by the treaties and not to make proposals that run counter to the treaties.


Nos règles en matière de gouvernance interne vont très loin – trop loin, en fait.

Our rules for internal governance go a very long way – too far, in fact.


Nous verrons donc quelle décision les gouvernements concernés vont prendre, et je parle bien des gouvernements, qui jusqu’ici ne se sont pas encore manifestés suffisamment sur la place publique.

We will see, then, what decision the governments affected reach, and I say the word governments expressly, something that has not been on sufficient public display hitherto.


Je continue donc à me demander si les dispositions que nous proposons ici vont, en fin de compte, renforcer réellement la conscience des citoyens à ce sujet, ou si, en fait, elles vont l’affaiblir, et si cette directive sert effectivement les objectifs que nous visons tous, ou si elle ne fera que créer encore plus de frustration face à la prétendue bureaucratie de Bruxelles.

I therefore continue to wonder whether the provisions we are proposing here will really strengthen citizens’ consciences in this matter in the end, or whether they will in fact weaken them, and whether this directive actually serves the objectives we are aiming for at all, or whether it will actually just create yet more frustration at alleged Brussels bureaucracy.


fait observer que, selon le ministre afghan des finances, seuls 6 milliards USD, soit 15 % des 40 milliards USD d'aide, ont effectivement été perçus par le gouvernement afghan entre 2002 et 2009, donnée corroborée par d'autres sources indépendantes, et, sur que les 34 milliards restants qui ont été canalisés via des organisations internationales, des banques de développement régional, des ONG, des contractants internationaux, etc., entre 70 et 80 % ne sont jamais parvenus aux ...[+++]

Notes that, according to the Afghan Minister of Finance, as corroborated by other independent sources, only USD 6 billion (or 15 %) out of a total of USD 40 billion in aid actually reached the Afghan Government between 2002 and 2009, and that, of the remaining USD 34 billion, which was channelled through international organisations, regional development banks, NGOs, international contractors, etcetera, between 70 % and 80 % never reached the intended beneficiaries, the people of Afghanistan; notes the decision taken at the Kabul Conference that 50 % of the international aid should be channelled through the Afghan national budget by 2012 ...[+++]


Si rien n'est fait pour inverser la tendance à la croissance du trafic, les émissions de CO2 dues aux transports vont augmenter d'environ 40% d'ici à 2010 par rapport à 1990.

If nothing is done to reverse the traffic growth trend, CO2 emissions from transport can be expected to increase by around 40% by 2010 compared to 1990.


Si rien n'est fait pour inverser la tendance à la croissance du trafic, les émissions de CO2 dues aux transports vont augmenter d'environ 40% d'ici à 2010 par rapport à 1990.

If nothing is done to reverse the traffic growth trend, CO2 emissions from transport can be expected to increase by around 40% by 2010 compared to 1990.


Compte tenu de l'annonce faite par le gouvernement ukrainien de la fermeture de la centrale de Tchernobyl d'ici au 15 décembre 2000, il est proposé d'adopter la stratégie suivante:

In the light of the announcement the government of Ukraine that Chernobyl is to close by 15 December 2000, the following strategy is proposed:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait le gouvernement ici vont ->

Date index: 2025-03-20
w