Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faisais toutefois remarquer hier » (Français → Anglais) :

Je faisais toutefois remarquer hier au CCCE que certains des pays dont la croissance, selon ce qui ressort du propre rapport de cette organisation, a enregistré éventuellement une croissance supérieure à celle du Canada au cours de la dernière décennie—ou sur la plus grande partie de la dernière décennie—sont des pays dont la fiscalité est plus lourde que celle du Canada.

But as I pointed out to the BCNI yesterday, some of the countries that their own report cited as being countries in which growth over the last decade may have exceeded that of Canada—or over the last part of the decade—are countries that have a larger taxation burden than Canada has.


Je vous faisais d'ailleurs remarquer hier que, d'après le calendrier des activités du comité, la comparution du ministre des Finances de ce soir ne serait pas télévisée.

Yesterday, I mentioned also that, according to the schedule of the Committee, the appearance of the Minister of Finance, would not be broadcast.


Monsieur le Président, le 26 avril dernier, la ministre de l'Environnement a dit: « Cela fait plusieurs mois que nous étudions le partenariat Asie-Pacifique». J'ai toutefois dû lui faire remarquer hier que la Chambre des représentants, qui est à majorité républicaine, venait d'annuler le financement de 46 millions de dollars que les États-Unis versaient au partenariat Asie-Pacifique.

Mr. Speaker, on April 26 the Minister of the Environment said, “We've been looking at the Asia-Pacific partnership for a number of months now”, but yesterday I had to point out to her that the Republican dominated House of Representatives had just terminated all funding, $46 million, for the Asia-Pacific partnership.


Notre objectif, en appuyant une mesure législative qui repousse de deux ans l'application de la loi, vous l'aurez compris, est de respecter l'entité régionale de ces populations et, en même temps, de ne pas nuire au processus de décentralisation vers ces mêmes régions que connaît présentement l'État québécois (1635) Hier, je faisais remarquer dans cette Chambre que ce n'est pas tout à fait l'habitude du gouvernement au pouvoir, le gouvernement libéral, de comprendre le sens profond de ce qu'est la décentralisation.

Our goal in supporting this legislation which suspends the operation of the Act for two years is, as you will have understood, to respect the regional character of the population and, at the same time, to avoid hampering the process of decentralization towards these same regions that is now under way in Quebec (1635) Yesterday, I was pointing out in this House that the government in office, the Liberal government, does not usually understand the deep meaning of decentralization.


Hier, à Dauphin, je crois, nous avons entendu un agriculteur qui pensait que le RARB n'était pas un mauvais programme. Il faisait toutefois remarquer qu'il était axé sur des moyennes à long terme et qu'à son avis, il en résultait que les producteurs se retrouvaient à payer des cotisations supérieures et à survivre difficilement, en attendant une remontée des prix.

We heard yesterday from a farmer, I think it was in Dauphin, who thought that GRIP was not a bad program, although he noted it was based on long-term averages and that in his opinion the end result would be that producers would end up paying larger premiums without a chance of surviving until prices had rebounded.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisais toutefois remarquer hier ->

Date index: 2021-09-09
w