Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Avis
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarque portant atteinte à l'honneur
Remarquer

Vertaling van "faisais remarquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


Annexe à «sélection des doses pour les études de carcinogénicité de produits pharmaceutiques» : ajout d'une dose limite avec remarques

Addendum to Dose selection for carcinogenicity studies of pharmaceuticals : addition of a limit dose and related notes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je le faisais remarquer à un membre de mon personnel, c'est la première fois que j'ai l'occasion de témoigner devant un comité sénatorial et je considère qu'il s'agit d'un privilège.

I was remarking to one of my staff that this is the first time I have ever had the opportunity to appear before a Senate committee. Therefore, I consider it a privilege to be able to meet with you.


La présidente : Je faisais remarquer, juste avant le début de l'audience, que c'est l'un des comités les plus intéressants que puisse avoir le Sénat.

The Chair: Just before the hearing started, I was observing that this is one of the most interesting committees that the Senate has to offer.


De plus, nous devons profiter de l'occasion pour examiner notre capacité d'intervention en cas de déversement au large des côtes, particulièrement dans l'Arctique, comme je le faisais remarquer dans la question que j'ai posée à ma collègue de Newton—Delta-Nord Le projet de loi comprend deux parties.

As well, we need to take this opportunity to review our ability to respond to an offshore spill, particularly in the Arctic, as I was saying earlier in my question to my hon. friend from Newton—North Delta. The bill has two parts.


Comme je le faisais remarquer à la Chambre dernièrement, lors d'une réunion récente des parlementaires associés au Forum parlementaire de l'Asie-Pacifique, il a été convenu à l'unanimité que l'appui au traité international de Kyoto était le meilleur outil pour faire face aux changements climatiques.

As I pointed out in a recent statement in the House, I indicated that at a recent meeting of the parliamentarians associated with the Asia Pacific Parliamentary Forum it was unanimously agreed that climate change could be best addressed through support of the international treaty, Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre témoin a défendu, devant le comité, la définition du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme à des fins de procréation, comme je le faisais remarquer plus tôt.

In another submission to our committee, one witness defended marriage as the union of one man and one woman on the basis of procreation, as I have already pointed out earlier in my remarks.


- (EN) Monsieur le Président, je suis tenté de dire à Mme Banotti ce que le chef de gare de Crianlarich m’a répondu un jour alors que je lui faisais remarquer que les deux horloges sur les deux quais n’indiquaient pas la même heure: "À quoi bon avoir deux horloges qui indiquent la même heure?"

– Mr President, I would advise Mrs Banotti to follow the advice once given to me by the Station Master at Crianlarich, when I pointed out to him that the two clocks, one on each platform, showed different times. He replied, 'What good would it be having two clocks if they both told the same time?'


Il y a deux ans, j'affrontais l'obstination des députés qui se cachaient derrière l'absence de base juridique et me refusaient leur appui, alors que je leur faisais remarquer combien les catastrophes naturelles, quand elles sont vraiment telles, entravaient les politiques environnementale, agricole, des infrastructures, économique et sociale, ce qui est certainement une liste non exhaustive de l'Union dans son ensemble.

Two years ago, I came up against the stubborn opposition of those Members who were using the lack of a legal basis as an excuse and denying me their support, despite the fact that I pointed out to them that genuine natural disasters ultimately affect environmental, agricultural, infrastructure, economic and social policies, as well as all the other Community-level policies.


Finalement, c'est au texte de l'article 4 que je faisais référence dans mes remarques d'introduction.

Finally, the text of Article 4 was the matter I referred to in my opening remarks.


Imaginez ma déception après la réunion lorsqu'un fonctionnaire m'a dit que tandis que je faisais ces remarques au nom du Parlement, un autre parlementaire, également britannique, a hoché négativement la tête pendant toute la durée de mon intervention.

Imagine my disappointment after the meeting when an official came up to me and said that while I was making those points on behalf of Parliament another Member also from the UK was busy shaking his head negatively the whole time that I was speaking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisais remarquer ->

Date index: 2021-07-12
w