Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire part de remarques à des enseignants
Ne pas se faire remarquer
Passer inaperçu
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi

Vertaling van "faire remarquer hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


ne pas se faire remarquer | passer inaperçu

to keep a low profile


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'aimerais faire remarquer au député que la motion visant à obtenir des documents a été présentée hier et adoptée la même journée au comité. La demande a été transmise hier soir au ministère pour réponse.

Mr. Speaker, I would point out for my hon. friend that the motion requesting documents to be provided was only made yesterday and passed yesterday in committee.


Monsieur le Président, le 26 avril dernier, la ministre de l'Environnement a dit: « Cela fait plusieurs mois que nous étudions le partenariat Asie-Pacifique». J'ai toutefois dû lui faire remarquer hier que la Chambre des représentants, qui est à majorité républicaine, venait d'annuler le financement de 46 millions de dollars que les États-Unis versaient au partenariat Asie-Pacifique.

Mr. Speaker, on April 26 the Minister of the Environment said, “We've been looking at the Asia-Pacific partnership for a number of months now”, but yesterday I had to point out to her that the Republican dominated House of Representatives had just terminated all funding, $46 million, for the Asia-Pacific partnership.


- (DE) Permettez-moi de faire remarquer que nous venons d’être rejoints dans ce débat par un député, devenu membre effectif de l’Assemblée hier, M. Krzysztof Hołowczyc, un personnage illustre en Pologne.

− May I point out that we have been joined in our discussion by a Member who just yesterday became a full Member of the Chamber, Mr Krzysztof Hołowczyc, a very well-known figure in Poland. Welcome, Mr Hołowczyc!


Pas plus tard qu’hier, j’ai eu l'occasion de faire remarquer à certains honorables membres du Parlement européen qu'étant donné que le Portugal a connu une dictature jusqu'en 1974, nous sommes particulièrement sensibles à toute question relative à la démocratie, à l'État de droit et aux droits de l’homme.

Only yesterday I had the opportunity to point out here to some honourable Members of the European Parliament that, since we ourselves had a dictatorship in Portugal until 1974, we are particularly sensitive to anything relating to democracy, the rule of law and human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, je veux faire remarquer au leader du gouvernement à la Chambre des communes qu'hier, j'ai soulevé un autre élément, à savoir que si jamais, même avec la version amendée, cela était agréé, nous aurions trois types de députés: les députés qui appartiennent à un parti, les députés de partis qui ne sont pas reconnus en cette Chambre et qui ne sont pas reconnus en tant que députés indépendants et, finalement, les députés indépendants.

Furthermore, I would like to point out to the Leader of the Government in the House of Commons that, yesterday, I raised another issue, that is, if this were ever approved, even with the amended version, we would have three kinds of members: members who belong to a party, party members who are not recognized in this House and are not recognized as independent members, and lastly, the independent members.


Comme le député l'a fait remarquer hier, il est important que le ministre du Commerce international ait reconnu la nécessité de faire en sorte qu'il soit question d'exemption et non pas de taux nul.

As my colleague pointed out yesterday, it is an important recognition by the Minister of International Trade to ensure that we say exemption and not zero rated.


En préparant mes remarques hier soir, j’ai repensé au mois de mars 2000, lorsque les dirigeants politiques d’Europe ont mis en branle une stratégie très ambitieuse pour faire de l’Europe l’économie durable et de la connaissance la plus forte au monde.

When I was preparing my remarks tonight I thought back to March 2000, when the political leaders of Europe launched a very ambitious strategy to make Europe the strongest sustainable knowledge-based economy in the world.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais faire remarquer que les relations que l'Union européenne entretient avec la Mauritanie en matière de pêche ne datent pas d'hier mais remontent à 1987. Aussi est-il évident que, une fois disparu l'accord de pêche avec le Royaume du Maroc auquel nous avons tous contribué à donner l'estocade, l'accord avec la Mauritanie est le plus important en termes de volume de prises et d'enveloppe budgétaire parmi tous ceux que souscrit l'Union européenne.

– (ES) Mr President, I would like to say that fishing relations between the European Union and Mauritania go back a long way, to 1987, and it is clear that – since the disappearance of the fisheries agreement with Morocco, to whose demise we all contributed – it is now the most important of all the European Union’s agreements in terms of volume of catches and budgetary allocations.


Je tiens également à faire remarquer que M. Fischer a déclaré hier que, suite aux discussions qui se sont tenues au sein du Parlement lors de la première lecture, une grande majorité des amendements ont été acceptés et figurent déjà dans le texte.

Let me also point out again that Mr Fischler stated yesterday that after the discussions in Parliament at first reading, a large majority of amendments were adopted and have now been incorporated in the text.


Pour le bénéfice de cette Chambre, j'aimerais respectueusement faire remarquer au Globe and Mail que le dollar canadien clôturait hier à la hausse, malgré la découverte de nombreux attentats contre les équipements de l'Hydro-Québec.

For the benefit of this House, I would like to inform the Globe and Mail that yesterday the dollar closed up, despite the discovery of numerous acts of vandalism against Hydro-Québec facilities.




Anderen hebben gezocht naar : ne pas se faire remarquer     passer inaperçu     rester dans l'ombre     effacer     se faire oublier     se faire tout petit     se tenir coi     faire remarquer hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire remarquer hier ->

Date index: 2022-03-29
w