Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire quelques remarques liminaires » (Français → Anglais) :

Je souhaite ce matin faire quelques remarques introductives puis m'entretenir avec Wolfgang Ischinger et avec vous tous, dans la mesure du possible.

I want to begin today with a few introductory remarks before speaking with Wolfgang Ischinger and all of you, if that is possible.


(HU) Je voudrais faire quelques remarques générales et quelques remarques spécifiques sur le plan d’action présenté.

– (HU) I would like to make a few general and a few specific remarks regarding the plan.


(37) Après quelques remarques liminaires sur les exploitations minières du sous-secteur La Prohida du groupe Sorriba (exploitation souterraine) et du groupe Buseiro (exploration à ciel ouvert), le rapport justifie les coûts de réduction d'activité des années 1998, 2000 et 2001.

(37) After some initial considerations on the mining operations at the La Prohida subsector of the Sorriba Group (underground operation) and the Buseiro Group (open-cast operation), the report justifies the costs of reducing activity in the years 1998, 2000 and 2001.


Il me paraissait utile, à l'occasion de ce premier examen de la situation de la BERD au Parlement européen, de faire ces quelques remarques liminaires.

I felt that it was useful, on the occasion of this first examination of the situation of the EBRD in the European Parliament, to make these few introductory comments.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, permettez-moi de faire quelques remarques complémentaires, qui sont peut-être plus d'ordre technique qu'en rapport avec le contenu lui-même : pour commencer, je souhaiterais adresser tous mes compliments au commissaire Lamy pour son excellente collaboration et - je crois parler au nom de tous - pour le style remarquable dont il fait preuve pour représenter l'Union européenne dans le cadre de ce futur cycle commercial.

– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, with your permission I will just say a few additional words, which perhaps have more to do with practicalities and less to do with the substance. Firstly, I should like to compliment Commissioner Lamy most particularly on the superb cooperation which we are enjoying and – I think that I speak for everyone – on the excellent manner in which he is representing the European Union in the run-up to this forthcoming trade round.


Je voudrais par ailleurs faire quelques remarques au sujet de la répartition entre les pays, également des quotas en matière de transformation et des seuils.

I would like to make a number of observations with regard to the distribution of processing and threshold quotas across the countries.


Permettez-moi de faire quelques remarques sur les amendements. J'aurais ensuite, grâce au temps de parole que m'octroie mon groupe, l'occasion de faire une remarque supplémentaire en fin de débat.

Allow me to make a few comments on the proposed amendments and then, thanks to the speaking time for my group, I shall still have time for a comment at the end of the debate.


- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.

- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.


- si un responsable officiel vous empêche de faire quelque chose que vous estimez avoir le droit de faire, faites-le lui remarquer.

- If an official prevents you from doing something which you believe you are entitled to do, point this out.


M. John Erik Petersen, chef, ministère de la Santé et de l'Intérieur, gouvernement du Danemark: Honorables sénateurs, permettez-moi de faire quelques remarques liminaires.

Mr. John Erik Petersen, Head of Department, Ministry of Health and the Interior, Government of Denmark: Honourable senators, I should like to start with a few words of introduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire quelques remarques liminaires ->

Date index: 2025-02-27
w