Une importante partie de la législation sur la justice pour le
s jeunes consiste à faire en sorte que tous les jeunes qui commettent des infractions sans violence, relativement mineures et ayant trait à des biens, ne so
ient pas incarcérés mais fassent plutôt l'objet de sanctions communautaires au lieu de
purger une peine de quatre à six semaines, ce qui est la sentence m
...[+++]oyenne dans un centre de détention pour les jeunes.
An important part of the youth justice legislation is to get all those young people who commit non-violent, relatively minor property offences, out of detention, and have them dealt with more effectively with community-based strategies, and not have them doing four weeks or six weeks, or whatever, which is the average sentence in a youth detention facility.