Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire en sorte que moins de jeunes soient incarcérés » (Français → Anglais) :

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, comme le député devrait le savoir puisqu'il siège au comité de la justice, l'un des objectifs importants du projet de loi C-3 est de faire en sorte que moins de jeunes soient incarcérés.

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. member should know since he serves on the justice committee, one of the important goals of Bill C-3 is to ensure that fewer young people go to jail.


Faire en sorte que tous les jeunes qui ont quitté prématurément l'école puissent accéder à des solutions de la «deuxième chance» de grande qualité et à d'autres moyens de se réinsérer dans l'enseignement ordinaire et veiller à ce que les savoirs, aptitudes et compétences acquis de la sorte, y compris par un apprentissage non formel ou informel, soient validés conformémen ...[+++]

Provide access to high-quality ‘second chance’ schemes and other opportunities to re-engage in mainstream education for all young people who have left education prematurely, and ensure that any knowledge, skills and competences acquired by these means, including through non-formal and informal learning, are validated in line with the 2012 Council Recommendation


En outre, l’innovation est aujourd’hui nécessaire dans les milieux les plus divers. L’école doit donc faire en sorte que tous les jeunes y soient préparés.

Moreover, innovation is now needed in almost all walks of life: schools must ensure that all young people are ready to meet this challenge.


Nous nous efforçons de faire en sorte que davantage de jeunes Européens puissent trouver un emploi et que davantage d'investissements majeurs soient effectués sur le terrain.

We try to make sure that more young Europeans will be able to find jobs and that more key investments will be made on the ground.


Il s'agit d'un engagement à faire en sorte que tous les jeunes (de moins de 25 ans) reçoivent une offre de qualité, que ce soit un emploi, une formation continue, un apprentissage ou un stage, dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement formel.

It is a commitment to ensure that all young people (under the age of 25) receive a good-quality offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within four months of becoming unemployed or leaving formal education.


Une importante partie de la législation sur la justice pour les jeunes consiste à faire en sorte que tous les jeunes qui commettent des infractions sans violence, relativement mineures et ayant trait à des biens, ne soient pas incarcérés mais fassent plutôt l'objet de sanctions communautaires au lieu de purger une peine de quatre à six semaines, ce qui est la sentence m ...[+++]

An important part of the youth justice legislation is to get all those young people who commit non-violent, relatively minor property offences, out of detention, and have them dealt with more effectively with community-based strategies, and not have them doing four weeks or six weeks, or whatever, which is the average sentence in a youth detention facility.


La garantie pour la jeunesse vise à faire en sorte que tous les jeunes de moins de 25 ans se voient proposer un emploi de qualité, une formation continue, un apprentissage ou un stage dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement formel.

The Youth Guarantee aims to ensure that all young people up to the age of 25 years receive a good quality offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within four months of becoming unemployed or leaving formal education.


J'espère de tout coeur que l'application des mesures extrajudiciaires prévues dans le projet de loi C-7 permettront d'infléchir les taux d'incarcération et de faire en sorte que moins de jeunes aient des démêlés avec la justice.

I earnestly hope that application of the extrajudicial measures provided for in Bill C-7 will bring down incarceration rates and enable more young people to find their way out of trouble.


b) faire en sorte que ce dialogue puisse également avoir lieu avec les jeunes qui ne sont pas membres d'organisations et que leurs préoccupations soient prises en compte.

(b) ensure that such dialogue can also include young people who are not members of organisations and that their concerns are taken into account.


Elle a aussi voulu faire en sorte que plus de jeunes soient décriminalisés.

She also wanted to ensure that more young people would not be treated as criminals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire en sorte que moins de jeunes soient incarcérés ->

Date index: 2021-09-15
w