Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Attaque
De panique
Donner suite
Etat
Faire le nécessaire
Intervenir
Passer à l'action
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Réagir

Vertaling van "aussi voulu faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mener la procédure aussi loin qu'il est matériellement possible de le faire

proceed as far as practicable with the procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est quelque chose que nous avions nous aussi voulu faire lors de notre examen des conditions de vie des militaires.

This is something this committee tried to do during our previous examination of the social and economic conditions in the military.


Ce fut le cas du sénateur Kennedy lorsqu'il a voulu faire rayer son nom de la liste d'interdiction de vol. Le député de Winnipeg-Centre a lui aussi dû se démener pour faire retirer son nom de cette liste alors qu'on sait bien qu'il n'aurait jamais dû y figurer.

Senator Kennedy got tied up in knots trying to get his name off the no-fly list. The member for Winnipeg Centre tried to get his name off the no-fly list when his name should not have been on it in the first place.


39. note que, dans le cadre des négociations APE, certains États ACP ont voulu faire en sorte que tous les exportateurs soient traités aussi bien que le partenaire commercial le plus favorisé, et ont pour ce faire demandé l'application de la clause de la nation la plus favorisée (NPF), qui fixe un tarif normal et non discriminatoire pour les importations de marchandises;

39. Notes that within the EPA negotiations some ACP countries, with the aim of ensuring that all exporters are treated as well as the most favoured trading partner, have sought the MFN clause, which sets a normal, non-discriminatory tariff on imports of goods;


39. note que, dans le cadre des négociations APE, certains États ACP ont voulu faire en sorte que tous les exportateurs soient traités aussi bien que le partenaire commercial le plus favorisé, et ont pour ce faire demandé l'application de la clause de la nation la plus favorisée (NPF), qui fixe un tarif normal et non discriminatoire pour les importations de marchandises;

39. Notes that within the EPA negotiations some ACP countries, with the aim of ensuring that all exporters are treated as well as the most favoured trading partner, have sought the MFN clause, which sets a normal, non-discriminatory tariff on imports of goods;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. note que, dans le cadre des négociations APE, certains États ACP ont voulu faire en sorte que tous les exportateurs soient traités aussi bien que le partenaire commercial le plus favorisé, et ont pour ce faire demandé l'application de la clause de la nation la plus favorisée (NPF), qui fixe un tarif normal et non discriminatoire pour les importations de marchandises;

35. Notes that within the EPA negotiations some ACP countries, with the aim of ensuring that all exporters are treated as well as the most favoured trading partner, have sought the MFN clause, which sets a normal, non-discriminatory tariff on imports of goods;


La sécurité des travailleurs, la flexibilité dont les entreprises ont besoin sont extrêmement importantes, c’est pourquoi aujourd’hui, le parti populaire européen – qui s’est fondé sur ces bases d’égalité de traitement, sur l’accès à la formation professionnelle, sur les modalités de représentation des travailleurs intérimaires selon les accords collectifs – a voulu faire avancer aussi ce travail dans le consensus.

Safety of workers and the flexibility required by businesses are extremely important; that is why, today, the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats – which is based on these foundations of equal treatment, on access to vocational training, and on the procedures for representing temporary workers in accordance with collective agreements – has sought to make progress with this work, too, and reach a consensus.


Je voudrais aussi demander à la Commission si, étant donné qu’on s’est concentré durant cette période de réflexion davantage sur le contexte que sur le texte de la Constitution, elle accepte que nous devrons en temps voulu faire avancer le débat pour savoir ce que nous allons vraiment faire de ce texte, peut-être pas cette année, mais certainement l’année prochaine?

May I also say that while the focus has up to now in this period of reflection been more on the context rather than on the text of the Constitution, does the Commission accept that we will in due course have to bring the debate forward to discuss what we are actually going to do about this text, maybe not this year, but certainly next year?


Pendant tout le processus qui a précédé le présent moment à la Chambre non seulement l'opposition officielle, mais aussi la population qui a voulu faire entendre sa voix, n'ont pu le faire (1230) Rarement, sur une question aussi importante, qui va toucher la vie de millions de personnes, très concrètement, en les privant d'accès à une sécurité minimale en cas de perte d'emploi, en diminuant leurs bénéfices, en raccourcissant l'accès à ces bénéfices, concrètement des millions de personnes seront touchées par ce projet de loi qui n'a pu ...[+++]

During the whole process leading to this moment in the House, not only the official opposition, but also the people who wanted to be heard, did not have the opportunity to voice their concerns (1230) Rarely have the people concerned been prevented from truly speaking their minds on such an important issue as this one, which will affect the lives of millions of people in a very practical way, since it will deny them access to a minimum level of security if they lose their jobs, it will reduce their benefits and it will cut the period of eligibility for those benefits. Millions will be affected by this bill, which has not been discussed ad ...[+++]


Elle a aussi voulu faire en sorte que plus de jeunes soient décriminalisés.

She also wanted to ensure that more young people would not be treated as criminals.


Afin de donner lieu d'ores et déjà à un débat constructif, sans préjuger des propositions concrètes qui seront reprises dans le rapport de 1991, la Commission a voulu faire le point de la situation mais aussi adopter les orientations générales suivantes : - 3 - - Il est nécessaire et urgent de mettre en place une politique commune adaptée aux nouvelles conditions, afin de garantir une adécuation optimale entre la capacité de pêche et les ressources.

In order to initiate a constructive debate at the present time, without prejudice to the actual proposals contained in the 1991 report, it has decided not only to take stock of the situation at present but to adopt the following general guidelines: - It is necessary and urgent to establish a common policy adjusted to the new conditions that will ensure an optimum balance between capacity and resources.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     donner suite     faire le nécessaire     intervenir     passer à l'action     prendre action     prendre des mesures     prendre des mesures concrètes     prendre les mesures voulues     réagir     aussi voulu faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi voulu faire ->

Date index: 2021-10-07
w