Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extrêmement important que nous ayons aujourd » (Français → Anglais) :

Au total, 1,2 million de réfugiés ont bénéficié du soutien humanitaire de l'UE par l'intermédiaire de notre programme d'assistance en espèces le plus important que nous ayons encore jamais mis en œuvre.

1.2 million refugees have benefitted from EU humanitarian support through our largest ever cash assistance programme.


Je souhaite que nous ayons aujourd'hui le même courage, la même patience et la même détermination pour relever les défis européens de façon aussi indéfectible qu'Helmut Kohl.

I wish us as much courage, patience and determination to take on the challenges facing Europe as unwaveringly as Helmut Kohl.


Madame la présidente, je pense qu'il est extrêmement important que nous décidions aujourd'hui qu'une personne de Postes Canada ayant l'autorité compétente comparaisse devant notre comité pour que nous puissions aborder certaines de ces questions.

Madam Chairman, I think it is extremely important that we decide today to have the proper authority from Canada Post to come here and have a chit-chat with the committee on some of these issues.


Il est extrêmement important que nous ayons la meilleure loi possible pour pouvoir atteindre les buts énoncés dans cette mesure législative.

It is extremely important that we get the best piece of legislation that we can to serve the purposes laid out in the legislation.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


"L'aide que nous annonçons aujourd'hui est destinée aux personnes touchées par le conflit en cours en Afghanistan, tant dans le pays que dans la région dans son ensemble, nombre des victimes de ce conflit faisant face à des conditions de vie extrêmement pénibles.

"The assistance we are announcing today will reach those affected by the ongoing conflict in Afghanistan, both within the country and across the region, many of whom face of extremely dire conditions.


L’exploration de la biodiversité marine nous aide aujourd’hui à comprendre, par exemple, comment des organismes capables de résister à des températures et des pressions extrêmes et de se développer sans lumière pourraient être utilisés pour mettre au point de nouvelles enzymes industrielles ou de nouveaux produits pharmaceutiques.

Exploration of the sea biodiversity is now helping us understand for example how organisms that can withstand extremes of temperature and pressure and grow without light could be used to develop new industrial enzymes or pharmaceuticals.


Je suis d'avis qu'il serait extrêmement important que nous ayons notre mot à dire dans sa mise sur pied, que nous y participions, parce que ce bureau va avoir une incidence directe sur le travail de la Chambre des communes comme du Sénat.

It seems to me that it would be extremely important for us to have some involvement and some say in its development, since it will impact directly on the work of both the House of Commons and the Senate.


Alors, il est extrêmement important que nous ayons le meilleur accès possible aux marchés, les droits tarifaires les plus bas possibles pour les autres pays, le moins possible de mesures de soutien interne et de soutien interne ayant un effet de distorsion commerciale, et l'élimination des subventions à l'exportation.

So it's extremely important for us to have the best possible access to markets, the lowest possible tariffs for other countries, the least amount of domestic support and trade-distorting domestic support, and the elimination of export subsidies.


Permettez-moi de répéter qu'il est d'une extrême importance que nous ayons un tableau complet de la situation avant de donner notre aval au projet de loi S-4, qui est un projet de loi autonome.

Let me stress again how important it is to have a complete picture before we can proceed with Bill S-4 on the basis of stand-alone legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmement important que nous ayons aujourd ->

Date index: 2024-05-06
w