Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "explique notamment pourquoi " (Frans → Engels) :

[17] Cela explique notamment pourquoi la jurisprudence émanant de juridictions supérieures n'est pas prise en ligne de compte et pourquoi il est si rarement fait appel à la procédure relative aux recours déposés dans l'intérêt de la loi.

[17] This includes disregard for the jurisprudence of superior courts and the limited usage of the appeal in the interest of the law procedure.


Cela explique notamment pourquoi la motion parrainée par le député de Rosemont arrive à un moment très opportun.

This is one reason the motion brought forward by the member for Rosemont is very appropriate at this time.


Elle prendra l’initiative d’expliquer pourquoi l’Europe est plus pertinente que jamais pour fournir des solutions aux défis auxquels sommes confrontés, notamment avec son « Plan D » en faveur du dialogue avec les citoyens.

It will take the initiative, not least within its “Plan D” for dialogue with citizens, to explain why Europe is more relevant than ever in providing solutions to the challenges we face.


Ceci explique pourquoi une directive sur les Services, qui pourra libérer le plein potentiel du secteur des services, notamment en facilitant la liberté d’établissement, est si importante.

That explains why a Services Directive, which can unleash the full potential of the services sector, including by facilitating the freedom of establishment, is so important.


[17] Cela explique notamment pourquoi la jurisprudence émanant de juridictions supérieures n'est pas prise en ligne de compte et pourquoi il est si rarement fait appel à la procédure relative aux recours déposés dans l'intérêt de la loi.

[17] This includes disregard for the jurisprudence of superior courts and the limited usage of the appeal in the interest of the law procedure.


Comme vous le savez, Via Rail est une société d'État, ce qui explique notamment pourquoi le gouvernement du Canada subventionne ses pertes d'exploitation et ses dépenses en capital.

As you know, VIA Rail is a crown corporation, which is one of the reasons why the Government of Canada subsidizes its operating losses and its capital expenditures.


Premier moyen tiré de la violation de l’article 296 TFUE en raison d’un défaut de motivation car, notamment, ni la décision 2014/659/PESC du Conseil, ni le règlement (UE) no 960/2014 du Conseil n’essayent d’expliquer pourquoi les projets pétroliers non conventionnels de la requérante font l’objet de mesures restrictives ciblées.

First plea in law, alleging a breach of Article 296 of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU’) due to a lack of reasoning since, inter alia, neither Council Decision 2014/659/CFSP nor Council Regulation No 960/2014 even attempt to explain why the applicant's non-conventional oil projects are the subject of targeted restrictive measures.


Le manque de culture de la prise de participation, les problèmes d'information et la fragmentation du marché expliquent notamment pourquoi le marché ne joue pas son rôle de manière satisfaisante dans l'UE.

The lack of an equity investment culture, informational problems and market fragmentation are among the main reasons for the market not satisfactorily playing its role in the EU.


Elle prendra l’initiative d’expliquer pourquoi l’Europe est plus pertinente que jamais pour fournir des solutions aux défis auxquels sommes confrontés, notamment avec son « Plan D » en faveur du dialogue avec les citoyens.

It will take the initiative, not least within its “Plan D” for dialogue with citizens, to explain why Europe is more relevant than ever in providing solutions to the challenges we face.


Ceci explique pourquoi une directive sur les Services, qui pourra libérer le plein potentiel du secteur des services, notamment en facilitant la liberté d’établissement, est si importante.

That explains why a Services Directive, which can unleash the full potential of the services sector, including by facilitating the freedom of establishment, is so important.


w