Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exemple alloué 200 millions » (Français → Anglais) :

Le président: Lorsque nous parlons du contexte national, je conviens qu'il y a des pressions qui émanent de la migration légitime des personnes, par opposition aux autres situations. Par exemple, quelque 200 millions de personnes franchissent nos frontières, alors que les demandes du statut de réfugié se chiffrent à 40 000.

The Chair: When we talk about a national context, I agree, there are those pressure points that come from the legitimate migration of people, as opposed to the other ones—the 200 million people or so who cross the border, for example, as opposed to the 40,000 refugee applications we deal with.


Qu'advient-il, par exemple, des 200 millions de dollars qui vont aller aux Nisga'as?

What will happen, for example, to the $200 million turned over to the Nisga'as?


Mais je crois que le reste vient de ce que nous avons annoncé dans le budget 2009, puisque nous avons par exemple alloué 200 millions de dollars au développement des compétences et à la formation des Autochtones.

But I think the rest of the package comes from things like we announced in Budget 2009, where we've put in $200 million, for example, on skills and training for aboriginal people.


Ensuite, dans le dernier budget, il a alloué 200 millions supplémentaires pour le logement dans les réserves et hors réserve.

Then in the last budget, there was more, with $200 million more for housing and more money for off-reserve.


Nous avons également, par exemple, réservé 200 millions d’euros supplémentaires pour cette année, même si je tiens à ajouter que les programmes se caractérisent par leur très large spectre.

We have also, for example, set aside another EUR 200 million for this year, although I have to say that the programmes are very broadly based.


52. relève donc avec inquiétude que la Commission, dès ce stade précoce de la procédure budgétaire, a déclaré que les crédits destinés au Kosovo, au Moyen-Orient, à l'aide alimentaire et à l'assistance macrofinancière seront clairement insuffisants pour respecter les engagements d'ores et déjà contractés par l'UE dans le monde, sans parler des besoins supplémentaires attendus: l'APB propose, par exemple, de prévoir 161 millions d'euros de crédits d'engagement et 100 millions d'euros de crédits de paiement pour soutenir la Palestine et ...[+++]

52. Notes, therefore, with concern that the Commission has already stated, at this early stage of the budgetary procedure, that appropriations for Kosovo, the Middle East, food aid and macro-financial assistance will clearly not be sufficient to fulfil existing EU commitments in the world, let alone expected supplementary needs: the PDB proposes, for example, EUR 161 million in commitments and EUR 100 million in payments for assistance to Palestine and the Peace process, although final amounts for t ...[+++]


J'attire votre attention sur le fait que dans le budget de l'an dernier, nous avions alloué 200 millions de dollars pour les coûts indirects de la santé.

I will call your attention to the fact that last year our budget allocated $200 million for the indirect costs to health.


Des signes positifs sont d'ailleurs déjà perceptibles à ce propos, comme par exemple les 200 millions d'euros d'aide proposés par la Commission qui, selon nous, doivent être complétés, comme le souligne la proposition de résolution commune.

Positive signals have already been sent, including Commission aid of EUR 200 million, which we believe should be supplemented, as stated in the motion for a joint resolution.


Par exemple, si 200 millions de poissons par jour sont "écrasés" dans la centrale de Sizewell B, et si ce chiffre pouvait être multiplié par un facteur allant de 10 à 100 - cela pour tenir compte d'autres causes de décès (pression, chaleur, produits chimiques) -, cela signifierait que de 2 à 20 milliards de poissons par jour et, dès lors, de 730 à 7 300 milliards de poissons par an, sont tués uniquement dans cette centrale électrique.

For example, if 200 million fish are “macerated” at the Sizewell B power station per day and if, to account for other causes of death (pressure, heat, chemicals), this number could be multiplied by 10-100, this would mean that 2-20 billion fish per day and hence at 730-7300 billion fish per year are killed at this power station alone.


Grâce à cette décision, 200 millions d'euros mis à disposition par chaque État membre, auxquels s'ajoutent 200 millions d'euros alloués par l'Union européenne et 200 millions d'euros fournis par le secteur privé sont rassemblés pour des recherches permettant de découvrir comment mieux soigner le sida, la tuberculose et le paludisme.

With this decision, EUR 200 million provided by the Member States is combined with EUR 200 million provided by the European Union and EUR 200 million provided by the private sector to fund research which will allow us to find more effective treatments for AIDS, tuberculosis and malaria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemple alloué 200 millions ->

Date index: 2021-11-09
w