Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excédents énormes totalisant 97 milliards " (Frans → Engels) :

En 1998, les exportations du secteur des ressources dans les domaines des biens et services ont totalisé 97 milliards de dollars.

In 1998 the resource sector exported $97 billion worth of goods and services.


Il y a quinze jours, troisième budget en neuf mois. Soudain, le gouvernement dégageait des excédents énormes totalisant 97 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années, ce qui suffisait pour offrir des allégements d’impôt de 30 milliards de dollars aux sociétés et aux particuliers.

Two weeks ago, in the third budget in less than nine months, all of a sudden there was an enormous $97 billion worth of surpluses over the next five years, enough for a $30 billion package of corporate and personal tax relief.


4. est conscient de la contribution importante que le secteur des transports apporte à la politique industrielle, à la compétitivité et à la balance commerciale de l'Union; constate qu'en 2009, les exportations de machines et d'équipements de transport ont totalisé 454,7 milliards d'euros, soit 41,5 % de l'ensemble des exportations de l'UE–27; ajoute que, la même année, l'Union a réalisé ses principaux excédents commerciaux dans le secteur des machines et équipements de transport (112,6 milliards ...[+++]

4. Is aware of the major contribution made by the transport sector to industrial policy, competitiveness and the EU's trade balance; notes that in 2009 exports of machinery and equipment in the transport sector totalled EUR 454,7 billion, accounting for 41,5% of all exports from the EU27; notes, further, that in 2009 the EU registered its biggest trade surpluses in the areas of machinery and equipment in the transport sector (EUR 112,6 billion) and transport services (EUR 21,5 billion);


3. reconnaît la contribution importante qu'apporte le secteur des transports à la politique industrielle, à la compétitivité et à la balance commerciale de l'Union; constate qu'en 2009, les exportations de véhicules et d'équipements de transport ont totalisé 454,7 milliards d'euros, soit 41,5 % de l'ensemble des exportations de l'Union; ajoute que, la même année, celle-ci a réalisé son principal excédent commercial dans le secteur des véhicules et des équipements de transport (112,6 milliards ...[+++]

3. Is aware of the major contribution made by the transport sector to industrial policy, competitiveness and the EU’s trade balance; notes that in 2009 exports of machinery and equipment in the transport sector totalled EUR 454.7 billion, accounting for 41.5% of all exports outside the EU-27; notes further that in 2009 the EU registered its biggest trade surpluses in the areas of machinery and equipment in the transport sector (EUR 112.6 billion) and transport services (EUR 21.5 billion);


La vérificatrice générale ne cesse de demander au ministre des Finances de justifier cet excédent énorme de 40 milliards de dollars, mais le ministre continue de faire la sourde oreille.

The Auditor General keeps asking the finance minister to justify the enormous surplus of $40 billion and the finance minister keeps stonewalling.


A. considérant que, contrairement aux années précédentes, où l'on a enregistré d'énormes excédents au niveau des paiements des Fonds structurels, l'APBR n° 11 vise à budgétiser des ressources supplémentaires d'un montant d'1 milliard d'euros,

A. whereas, contrary to previous years which saw huge surpluses in Structural Funds payments, PDAB 11 aims at budgeting additional resources of EUR 1,0 billion,


A. considérant que, contrairement aux années précédentes, où l'on a enregistré d'énormes excédents au niveau des paiements des Fonds structurels, l'APBR n° 11 vise à budgétiser des ressources supplémentaires d'un montant de 1 milliard d'euros,

A. whereas, contrary to previous years which saw huge surpluses in Structural funds payments, PDAB 11 aims at budgeting additional resources of EUR 1,0 billion,


Monsieur le Président, mon collègue Podestà vient de parler de l’énorme excédent du budget de l’Union de l’année dernière : quinze milliards EUR sont restés inutilisés.

Mr President, Mr Podestà spoke a moment ago about the enormous surplus in last year’s European Union Budget: EUR 15 billion remained unspent.


D'abord, gérer nos rapports avec les États-Unis, notre principal partenaire commercial, vers qui nous exportons plus de 80 p. 100 de nos produits. De plus, les investissements entre nos deux pays sont énormes, totalisant des milliards de dollars par jour.

One is to manage our relationship with the United States which is our biggest trading partner, with over 80 per cent of our exports and our biggest two-way investment, amounting to a billion dollars a day.


La caisse de l'assurance-emploi renferme un excédent énorme de 13 milliards de dollars.

The employment insurance fund has a $13 billion surplus.


w