Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exception semble cependant » (Français → Anglais) :

On semble cependant reconnaître de plus en plus que le marché national a atteint sa maturité, exception faite du secteur avicole qui est en pleine expansion, et on s'intéresse de plus en plus au marché des exportations.

More and more, though, they seem to be recognizing that the domestic market is a relatively mature market, with the exception of chicken, which is still growing, and more and more there is a growing interest in servicing the export market.


Cependant, à l’exception du Luxembourg, la consultation des partenaires sociaux semble avoir eu lieu conformément à l’article 4, paragraphe 2.

Nevertheless, it seems that, with the exception of Luxembourg, consultation of the social partners took place in compliance with Article 4(2).


Cependant, à l’exception du Luxembourg, la consultation des partenaires sociaux semble avoir eu lieu conformément à l’article 4, paragraphe 2.

Nevertheless, it seems that, with the exception of Luxembourg, consultation of the social partners took place in compliance with Article 4(2).


Cependant, il y a une exception. Lorsqu'un cadeau qui semble avoir pour but d'influencer le titulaire de charge publique a été donné par un ami, il n'y a aucun problème.

However, the exception is that, even though a gift might appear to influence the public office-holder, it is not a problem if it comes from a friend.


Une telle exception semble cependant acceptable en vue d'un compromis avec le Conseil.

However, this exception seems to be acceptable with a view to achieving a compromise with the Council.


Cependant, voilà que la France rompt les accords en invitant Mugabe et met ce faisant la crédibilité de l'Union européenne en jeu. Le Conseil semble à présent chercher à assouplir les sanctions à coups de dispositions d'exception.

Yet France is riding roughshod over the agreements by inviting Mugabe, and in doing so is putting the credibility of the European Union on the line. It now looks as if the Council is intending to relax the sanctions by introducing exception provisions.


Je crois cependant qu'il faut soutenir cette tentative, tout comme je crois qu'il faut saluer très favorablement l'abolition de l'obligation de notification et d'autorisation et l'introduction du principe d'exception, qui me semble un principe beaucoup plus libéral, surtout dans un secteur - celui des autorités qui promulguent les règlements, et celui de la concurrence - qui risque toujours d'être un instrument différent et nouveau d'ingérence étatique dans les dynamiques de marché.

I believe, however, that the attempt should be sustained, just as I believe there will be a very warm welcome for the abolition of mandatory notification and authorisation and the introduction of the exception rule, which seems to me a rather more liberal principle, especially in a sector – that of regulating authorities and competition – which is always running the risk of being a different, new instrument for state interference in market dynamics.


Cependant, à l'exception d'un très petit nombre d'États membres, il ne semble pas que la question fasse actuellement l'objet d'un débat public, ce qui est extrêmement regrettable.

However, with the exception of very few member States, there does not seem to be a public debate on this question presently, which is highly regrettable.


Cependant, la décision de 1984 de la Cour fédérale semble préciser clairement comment cela devrait fonctionner et comment les exceptions et les exemptions devraient être traitées.

The 1984 decision of the federal court seems to make crystal clear how this should work and how exceptions and exemptions should be handled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exception semble cependant ->

Date index: 2021-06-09
w