Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «excellente mesure puisque cela permettra » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, la recommandation impose aux plateformes en ligne diverses mesures de transparence, y compris en ce qui concerne leur politique en matière de contenu, ainsi que l'établissement régulier de rapports sur les mesures qu'elles auront prises à l'égard des contenus illicites. Cela permettra également aux organismes de régulation de déterminer si les mesures proposées sont efficaces.

The Recommendation also requires from online platforms a range of transparency measures, including on their content policy, as well as regular reporting on their actions taken as regards illegal content. This will also allow regulators to understand if the proposed measures are effective.


Cela permettra également une amélioration continue des performances environnementales d’une telle valorisation énergétique puisque que le niveau d’efficacité sera révisé régulièrement pour refléter les progrès technologiques.

It will also allow continuous improvement of the environmental performance of such energy recovery as the efficiency threshold will be regularly reviewed to reflect technological progress.


Cela permettra l’échange d’expériences et de bonnes pratiques au niveau des organismes d’enseignement et de formation et favorisera le développement de mesures de soutien efficientes et efficaces pour les élèves menacés de décrochage scolaire.

It allows for exchange of experiences and good practice on the level of education and training institutions and promotes the development of effective and efficient support measures for pupils at risk of dropping out.


Cela permettra d'introduire de nouvelles mesures visant à relever la qualité de la production et à encourager la protection de l'environnement.

This can allow new measures to be introduced to boost quality production and to promote environmental protection.


Je suis d'avis que le fait d'exiger de consigner les motifs au dossier dans de tels cas aidera la victime, puisque cela permettra de veiller à ce que les victimes comprennent exactement quelles circonstances ont été perçues par le tribunal comme répondant aux critères.

I am of the opinion that requiring the judge to add these reasons to the file will help victims because it will ensure that they understand exactly what circumstances the court believed met the criteria.


L'ajout d'un programme structuré dans le processus d'absence temporaire constitue également une excellente mesure puisque cela permettra de faire avancer l'objectif de la réhabilitation dans l'optique de nos objectifs correctionnels.

Adding a structured program to temporary absences is excellent as it furthers the goal of rehabilitation through our correctional aims.


La suppression des conditions nationales constitue une excellente nouvelle, car cela permettra une plus grande mobilité des troupes en Afghanistan.

The removal of national caveats is a very welcome development as it will enable increased troop mobility in Afghanistan.


Ceci dit, arrêter des valeurs seuils/cibles pour le bruit au niveau de l’UE soulève des questions de subsidiarité puisque cela limite la marge de manœuvre des autorités nationales et locales pour adapter le niveau de protection et les plans d’action/mesures aux situations qui leur sont spécifiques.

This being said, the setting of mandatory noise limit/target values at EU level would touch upon subsidiarity issues by limiting the flexibility of national and local authorities to adapt the level of protection and the action plans/measures to their specific situations.


Le secteur de la haute technologie bénéficiera particulièrement de cette mesure puisque cela lui permettra d'attirer et de garder les meilleurs innovateurs et entrepreneurs, ici, au Canada, en favorisant la création d'emplois pour les Canadiens.

The high tech sector in particular will benefit from this measure, which will help it to attract the best innovators and entrepreneurs to Canada and keep them here, resulting in the creation of jobs for Canadians.


Ce projet de loi m'apparaît en principe comme une excellente mesure, puisqu'il vise à aider les petites entreprises.

In principle I feel the bill is a great bill. It is there to help small businesses.


w