Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "illicites cela permettra " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, la recommandation impose aux plateformes en ligne diverses mesures de transparence, y compris en ce qui concerne leur politique en matière de contenu, ainsi que l'établissement régulier de rapports sur les mesures qu'elles auront prises à l'égard des contenus illicites. Cela permettra également aux organismes de régulation de déterminer si les mesures proposées sont efficaces.

The Recommendation also requires from online platforms a range of transparency measures, including on their content policy, as well as regular reporting on their actions taken as regards illegal content. This will also allow regulators to understand if the proposed measures are effective.


10. attire l'attention du Conseil sur le fait que la baisse des ressources financières dans le secteur de la pêche ne permettra jamais son développement durable; signale que l'Union européenne a également un rôle indispensable à jouer pour promouvoir la durabilité de la pêche dans le monde; constate que sans moyens supplémentaires pour les contrôles, la pêche illicite, non déclarée et non réglementée continuera de saper les énormes efforts entrepris par les pêcheurs dans l'Union et que cela ...[+++]

10. Draws the Council’s attention to the fact that cutting funding for the fisheries sector will make it impossible ever to secure its sustainable development; points out that the EU also has a crucial role to play in promoting the sustainability of fishing around the world; notes that, unless additional funding is made available for control measures, illegal, undeclared and unregulated fishing, which hampers the smooth operation of the market, will continue to undermine the huge efforts being made by EU fishermen;


La mise en place d'une coopération internationale à travers les océans permettra de mieux faire respecter la loi et grâce à cela, nous pourrons faire en sorte que les secteurs de la pêche qui observent la réglementation cessent de voir leurs activités entravées et leurs revenus entamés par la pêche illicite sur le marché mondial».

“International cooperation across oceans will help us strengthen enforcement and prevent legal fishing industries from being undermined in the global marketplace by illegal fishing”.


Cela permettra d’adresser un message politique fort à cette partie du monde, qui est la plus touchée par les fournitures illicites d’armes de petit calibre et légères et leur accumulation excessive.

This will deliver a powerful political message to the part of the world most affected by illegal supplies of small arms and light weapons and their excessive concentration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illicites cela permettra ->

Date index: 2023-07-08
w