Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exagéré lorsque nous » (Français → Anglais) :

J'ai trouvé très intéressants certains éléments d'information qui nous ont été fournis aujourd'hui; j'ai trouvé aussi qu'il y avait certaines exagérations lorsqu'on a laissé entendre l'existence d'un parti pris dans un système, ce qui à mon avis est injustifié compte tenu de la structure du système, et surtout qu'on a laissé entendre que le système refuse toute amélioration.

I found parts of the information we were given today very interesting; I found parts of it overstated, frankly, in the sense of suggesting bias in a system in a way that is unmerited for the structure of the system, and in particular the lack of acceptance of any improvement in the system.


Madame le sénateur exagère lorsqu'elle dit que nous retirons toute discrétion aux juges en matière de détermination de la peine.

For the honourable senator to say we are entirely taking away the discretion of the judges in sentencing is an overstatement.


Je crois que des développements comme ceux auxquels nous avons assisté en Hongrie, par exemple, envoient un message clair sur ce qui se passe lorsque la répartition des richesses dans les pays de l’Union européenne est exagérément inéquitable et que le fossé est trop grand.

I believe that developments like those in Hungary, for example, are sending out a warning signal about what happens when the distribution of wealth in the countries of the European Union is too unjust and the divide is too great.


Lorsque nous décrivons les dangers, aucun d’entre nous ne veut exagérer.

None of us wants to go over the top in our descriptions of the dangers.


Nous voulons faire en sorte que les travailleurs ne subissent pas de préjudice exagéré lorsque l'entreprise où ils sont employés connaît des difficultés.

We want to ensure workers do not face undue hardship if the business or enterprise, where they are employed runs into difficulty.


Si l’on met en parallèle ce qu’il reste à faire dans les 12 à 15 ou 18 derniers mois et ce qui a déjà eu lieu ces cinq dernières années - car c’est la seule façon d’avoir une image complète de la situation -, on voit très clairement qu’il ne s’agit pas d’un optimisme exagéré lorsque nous disons : la préparation est telle que nous pouvons dire à nos citoyennes et citoyens que l’élargissement a été organisé de la meilleure façon possible.

If one considers what has to be done in the remaining 12 to 15 or 18 months, as against what has already taken place over the past five years – for it is only then that the complete picture becomes apparent – it is very clear to see that we are not being over-optimistic when we say that the nature of the preparations will be such that we can tell the citizens back home that the enlargement is as well prepared as it possibly could be.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, il n’est pas exagéré, je pense, de déclarer que demain, lorsque nous aurons adopté la version définitive de la directive sur le système d’échange de quotas d’émission de gaz à effet de serre, l’Union européenne sera dotée d’un nouveau paradigme économique et environnemental: l’économie du carbone.

– (PT) Mr President, Commissioner, it is no exaggeration, I feel, to state that tomorrow, when we approve the final version of the directive on emissions trading, we will have before us a new economic and environmental paradigm for the European Union: the carbon economy.


Lorsque c’est le cas, c’est généralement dû au fait que les hommes politiques que nous sommes élaborent des législations exagérément détaillées.

If that is the case, then it is, in general, due to the fact that we politicians devise exaggeratedly detailed legislation.


Honorables sénateurs, je ne conteste pas ces trois projets de loi que nous allons lire pour les deuxième et troisième fois, mais on exagère lorsqu'on prévoit trois, quatre ou cinq noms.

Honourable senators, I am not opposed to these three bills to which we will give second and third reading, but there is an abuse when we arrive at three, four or five names.


Je pense que le ministre tient des propos exagérés lorsqu'il nous parle des grandes réalisations pour Montréal.

I think the minister is exaggerating when he talks about all the great things his government has done for Montreal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exagéré lorsque nous ->

Date index: 2023-03-04
w