Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens ont applaudi votre discours » (Français → Anglais) :

M. Larry McCormick: Ils ont applaudi son discours à la Chambre il y a deux semaines.

Mr. Larry McCormick: They applauded him in the House of Commons two weeks ago while he was giving a speech.


Ils ont tous applaudi ce discours.

They all applauded the speech.


- (ES) Monsieur le Premier ministre, je souhaite dire premièrement que je suis ravi de ce qui semble agacer le porte-parole du groupe socialiste. En effet, ce matin, de nombreux députés du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens ont applaudi votre discours.

– (ES) Prime Minister, I would like to say firstly that I am delighted by what appeared to annoy the Socialist spokesman: that many Members from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats applauded your speech this morning.


J'applaudis également les pays dont les délégués ont quitté abruptement la salle pendant le discours répugnant du président iranien ainsi que les chefs d'État qui ont, depuis, condamné ce discours.

I also applaud the nations whose delegates walked out on the Iranian president's disgusting speech and the leaders who have since condemned that speech.


Je souhaiterais vous demander d’éviter de distordre la réalité dans cette Assemblée, car vous avez souvent abusé de votre position à la tête du groupe socialiste au Parlement européen pour calomnier les discours des députés.

I would ask you to refrain from twisting the truth in this House, because you have frequently misused your position as head of the Socialist Group in the European Parliament to slander the speeches of Members.


J’ai, avec vos collègues, applaudi votre bon discours, M. Cashman, parce qu’il contient le point de départ de ce qui est à présent nécessaire: s’ouvrir, créer un accès.

Along with your fellow Members I was able to applaud your good speech, Mr Cashman, because it contains the starting point for what is required now: to open up, to create access.


Je suis enchanté de me trouver ici, dans l’une des universités majeures de la Chine, pour faire ce discours-programme de ma cinquième visite en Chine en ma qualité de commissaire européen chargé du commerce, et encore plus enchanté de m’exprimer devant la population estudiantine chinoise, génération qui, plus que toute autre l’ayant précédée au cours de la longue histoire de la Chine, contribuera de manière décisive à créer les conditions de la prospérité future non seulement de votre ...[+++]

I am delighted to be here at one of China’s leading universities to make this keynote address of my fifth visit to China as Europe’s Trade Commissioner. And doubly delighted to deliver it before China’s student population – a generation which, like no other before in China’s long history, will contribute decisively to shaping the conditions for future prosperity not only of China, but of the whole world.


Porte-voix du Sud, Mugabe a vu sa popularité augmenter au fil de discours prononcés lors de conférences internationales: par exemple, au sommet mondial de Johannesbourg sur le développement durable, en août 2002, les participants ont applaudi—en fait, les personnes présentes dans la salle de presse se sont levées pour l'acclamer—quand Mugabe a dit au premier ministre britannique Tony Blair : « Gardez ...[+++]

In his role as tribune of the south, Mugabe has gained great currency in a series of speeches at international conferences, from Johannesburg, where at the sustainable development conference in August 2002 he was applauded in fact those in the press room stood up and cheered when he told British Prime Minister Tony Blair “keep your England and let me keep my Zimbabwe”, to New York at the UN last September when Mugabe delivered a scathing speech tearing into the Iraq War allies, in which he said:


Aujourd’hui, néanmoins, ce groupe a unanimement applaudi votre travail et votre discours.

Today, however, this group has unanimously applauded your work and your speech.


C’est la raison pour laquelle les leçons que vous donnez au Parlement européen à travers votre discours sont tout à fait déplacées, Monsieur Marín; j’éprouve peu d’indulgence pour ces déclarations.

Therefore, Mr Marín, it is totally inappropriate to include cautions in your address to Parliament and I do not really understand why you have done so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens ont applaudi votre discours ->

Date index: 2022-01-13
w