Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européennes vont répondre très clairement » (Français → Anglais) :

Frans Timmermans, Premier vice-président, a déclaré à ce propos: «Les citoyens se sont, par l'intermédiaire de l'initiative citoyenne européenne, très clairement exprimés en faveur de mesures leur garantissant un accès à une eau potable saine.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Citizens have made their voice loud and clear through the European Citizens' Initiative, calling for action to have a guaranteed access to safe drinking water.


Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécurité.

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


Je reconnais que le paquet des produits semble très technique à première vue, mais je suis convaincu que les entreprises européennes vont répondre très clairement que cette législation va radicalement modifier leurs pratiques commerciales.

I agree that at first sight the products package seems very technical, but I am convinced that European companies are going to respond very clearly that this legislation is going to affect their business methods in the most direct manner.


les pays de l’UE sont invités à identifier clairement les éléments ajoutés dans leur législation nationale qui vont au-delà du contenu de l’acte européen dans l’acte de transposition (c’est-à-dire l’acte qui intègre la législation européenne dans la législation nationale) ou le document associé («surréglementation»).

EU countries are asked to clearly identify in the transposing act (i.e. the act that incorporates the EU legislation into national law) or associated document when they add aspects to their national law which go beyond what the EU act contains (‘gold plating’).


Je vous saurais gré de répondre très clairement à cette question.

I would appreciate a very clear answer on this.


les pays de l’UE sont invités à identifier clairement les éléments ajoutés dans leur législation nationale qui vont au-delà du contenu de l’acte européen dans l’acte de transposition (c’est-à-dire l’acte qui intègre la législation européenne dans la législation nationale) ou le document associé («surréglementation»).

EU countries are asked to clearly identify in the transposing act (i.e. the act that incorporates the EU legislation into national law) or associated document when they add aspects to their national law which go beyond what the EU act contains (‘gold plating’).


− Madame la députée, pour répondre très clairement à votre question, nous n’avons pas l’intention pour l’instant de modifier le catalogue des exceptions dans la directive de 2001.

– (FR) Mrs Ţicău, to answer your question very clearly, for the time being, we do not intend to amend the catalogue of exceptions in the 2001 directive.


Pour répondre très clairement, absolument aucune répercussion, étant donné que la révision à mi-parcours n'entrera en vigueur qu'en 2004 et qu'aucune modification légale n'autorisera l'année prochaine une quelconque modification des budgets.

To be quite plain, not at all, because the mid-term review can only come into force in 2004 and no legislative changes will therefore be made in the coming year which will make it possible to change the budget.


En ce qui concerne votre dernière question, je dois vous répondre très clairement que nos propositions de réforme ne s'orientent nullement vers la suppression de la moindre partie de la flotte communautaire.

In reply to your final question, I must reply quite categorically that our reform proposals do not seek in any way whatsoever to wipe out part of the Community fleet.


Sans vouloir reproduire et répéter ici les différents points de critique quand au fond des réglementations envisagées qui ont été identifiés aux points 3.2.1. et 3.2.2. et qui vont être traités plus en détail au point 4.2., on ne peut que constater que l'arsenal d'instruments applicables entre les Etats membres de l'Union européenne et permettant de répondre au souci de reconnaître et d'exécuter la peine dans un autre Etat membre est également assez inc ...[+++]

Without wishing to reiterate the various criticisms of the substance of the planned rules set out at points 3.2.1 and 3.2.2. here, since that will be examined more closely at point 4.2., the range of instruments applicable between the EU Member States to meet the concern to recognise and enforce sanctions in another Member State is also rather incomplete and, where it actually exists (as in the case of the Council of Europe Convention of 21 March 1983 on the transfer of sentenced persons), capable of improvement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes vont répondre très clairement ->

Date index: 2022-07-26
w