Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne ont reconnu le rôle très négatif " (Frans → Engels) :

Elle a en effet reconnu le rôle très particulier de la Charte dans le système juridique de l’Union et la nature différente que revêt ce texte par rapport à l’ensemble des droits et des principes que la Cour de justice de l’Union a consacrés au fil des ans.

It recognised the very special role of the Charter within the EU legal system, and its different nature compared to the body of rights and principles which the Court of Justice of the EU has been developing throughout the years.


Lorsque la crise a éclaté, ces mêmes institutions de l’Union européenne ont reconnu le rôle très négatif joué par les agences de notation de crédit.

When the crisis broke, the same institutions of the European Union recognised the very negative role played by credit rating agencies.


Les institutions européennes ont reconnu la spécificité du rôle que le sport, dont les structures reposent sur le bénévolat, joue dans la société européenne sous l'angle de la santé, de l'éducation, de l'intégration sociale et de la culture.

The European institutions have recognised the specificity of the role sport plays in European society, based on volunteer-driven structures, in terms of health, education, social integration, and culture.


L'article 3, paragraphe 5, et l'article 5, paragraphe 2, dudit règlement prévoient que si une action suivie d'effets a été prise conformément à une recommandation au titre de l'article 126, paragraphe 7, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou à une mise en demeure au titre de l'article 126, paragraphe 9, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et que des évènements économiques négatifs et inattendus ayant des conséquences très défavorab ...[+++]

Article 3(5) and Article 5(2) of that Regulation provide that if effective action has been taken in compliance with, respectively, a recommendation under Article 126(7) TFEU or a decision to give notice under Article 126(9) TFEU, and unexpected adverse economic events with major unfavourable consequences for government finances occur after the adoption of that recommendation or decision to give notice, the Council may decide, on a recommendation from the Commission, to adopt a revised recommendation under Article 126(7) TFEU or a revised decision to give notice under Article 126(9) TFEU.


– (ES) Je me suis abstenu de voter sur la résolution B7-0068/2010 sur le rapport 2009 sur les progrès accomplis par la Turquie parce que je pense que ce pays joue un rôle très négatif dans les négociations menées entre le président de la République de Chypre et le représentant de la communauté chypriote turque.

– (ES) I have abstained in the vote on Resolution B7-0068/2010 concerning Turkey’s progress report 2009 because I believe that Turkey is playing a very negative role in negotiations between the President of the Republic of Cyprus and the representative of the Turkish-Cypriot community.


La Turquie joue un rôle très négatif dans ces négociations.

Turkey is playing a very negative role in those negotiations.


La troisième difficulté à laquelle nous sommes confrontés est le manque de respect pour les différentes cultures du Kosovo et, dans ce contexte, l’Église orthodoxe serbe joue un rôle très négatif.

The third difficulty we are facing is the disrespect shown to the different cultures in Kosovo and in this context the Serbian Orthodox Church is playing a very negative role.


Il est évident que la Commission européenne aura également un rôle très délicat à jouer, en raison du droit d'initiative dans l'Union européenne, et le Parlement suivra très attentivement la question.

It is obvious that the European Commission will also have to play a very delicate role due to their right of initiative in the EU and that the EP will follow this matter very closely.


Dans le cadre de ses rapports annuels sur le contrôle de l'application du droit communautaire, la Commission a, à plusieurs reprises, reconnu le rôle essentiel du plaignant dans la détection des infractions au droit communautaire, dont elle assure le respect notamment au moyen de la procédure en manquement visée à l'article 226 du traité instituant la Communauté européenne ...[+++]

In its annual reports on monitoring the application of Community law, the Commission has regularly acknowledged the vital role played by the complainant in detecting infringements of Community law, compliance with which it ensures on the basis of, inter alia, the infringement procedure laid down by Article 226 of the Treaty establishing the European Community and Article 141 of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community.


Le rôle joué par les partis politiques européens dans l'intégration européenne est reconnu.

The role played by the European political parties in European integration is recognised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne ont reconnu le rôle très négatif ->

Date index: 2022-02-06
w