Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne interdit déjà » (Français → Anglais) :

La Commission propose aujourd'hui l'interdiction de sept nouvelles substances psychoactives (NSP) dans l'Union européenne, en plus des neuf autres déjà interdites cette année.

Today, the Commission is proposing to ban seven new psychoactive substances (NPS) across the European Union, in addition to nine others banned previously this year.


Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a déclaré à ce propos: «Les perturbateurs endocriniens peuvent avoir des répercussions sanitaires et environnementales graves et nous devons rester vigilants à leur égard, même si de nombreuses substances qui les contiennent ont déjà été interdites en vertu de la législation existante sur les pesticides et les biocides.

The President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "Endocrine disruptors can have serious health and environmental impacts and even if many substances containing them are already banned as a result of existing legislation on pesticides and biocides, we have to remain vigilant.


La législation européenne interdit déjà l'usage des CMR dans les substances et préparations destinées au grand public et dans les cosmétiques.

The use of CMR substances is already prohibited in EU law in substances and preparations for use of the general public and in cosmetics.


Les autorités roumaines ont signalé l'existence d'un foyer en dehors de la zone actuellement soumise à des mesures de restriction, à partir de laquelle l'Union européenne interdit déjà d'importer des volailles et des produits à base de volaille (voir IP/06/590).

The Romanian authorities have notified an outbreak outside the area currently under restriction, from where imports of poultry and poultry products are already banned by the EU (see IP/06/590).


L’Union européenne a déjà interdit l’utilisation de mercure et des matériaux contenant du mercure sur son territoire.

The European Union has already banned the use of mercury and materials containing mercury on its territory.


L'Union européenne a déjà adopté les règles dites "Erika I" et "Erika II" pour améliorer la sécurité (sécurité et sûreté) du secteur maritime: les contrôles des navires dans les ports ont été renforcés, les navires à simple coque ont été interdits pour le transport de pétrole, une Agence européenne de sécurité maritime a été créée, entre autres.

The EU has already adopted the rules laid down in the ‘Erika I’ and ‘Erika II’ packages with a view to improving maritime security and safety: among other things, surveys of ships in port have been intensified, single-hull vessels may no longer be used to transport oil, and the European Maritime Safety Agency (EMSA) has been established.


invite l'Union européenne à obliger les pays dont la législation en vigueur interdit déjà le travail des enfants à y éliminer complètement le travail des enfants et à faire intégrer l'école à ces enfants et aux adolescents en retard, et ce dans un délai maximal de trois ans;

Calls on the European Union to compel countries with statutes banning child labour already in place to completely eliminate child labour in their countries and get these children and backlogged adolescents into schools over a three year grace period;


La Commission européenne a déjà interdit l'utilisation d'un certain nombre d'antibiotiques comme facteurs de croissance chez les animaux.

The Commission has already banned the use of a number of antibiotics as growth promoters in animals.


Au fil des ans, l'Union européenne a déjà interdit 15 différents additifs des aliments des animaux pour diverses raisons, et notamment parce qu'ils contribuaient à rendre les bactéries plus résistantes.

Over the years the EU has already banned 15 different feed additives for different reasons including their contribution to the generation of resistance in bacteria.


Ainsi, deux pays de la Communauté européenne ont déjà interdit les cigarettes à forte teneur en goudron : l'Espagne (24 mg maximum) et le Portugal (28 mg).

Two countries of the European Community already forebade cigarettes with a high tar content : Spain (24 mg maximum) and Portugal (28 mg).


w