Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne avait décidé de verser 401 millions » (Français → Anglais) :

7. reconnaît qu'on est encore loin d'avoir engagé les actions qui s'imposent pour remédier aux faiblesses de l'économie européenne par l'amélioration de la compétitivité, la relance de la croissance et la création d'emplois de qualité; souligne le rôle essentiel des microentreprises, des petites et moyennes entreprises et des entreprises sociales à cet égard; décide donc d'augmenter l'enveloppe du programme COSME de 16,5 millions d'EUR; décide égal ...[+++]

7. Acknowledges that a lot more effort needs to be undertaken to address the shortcomings in the Union economy by boosting competitiveness, growth and quality jobs; emphasises the key role played by micro, small, medium-sized and social enterprises in this regard; reinforces therefore the COSME programme by EUR 16,5 million; decides also to propose new commitments in 2016 for the continuation of the Youth Employment Initiative (YEI), whose entire financial envelope was frontloaded in the years 2014-2015; acknowledges the significa ...[+++]


Enfin, une deuxième question : le 12 janvier, nous avons appris que la Commission européenne avait décidé de verser 401 millions d'euros à l'Irlande.

Now, turning to my second question. On 12 January a decision was made by the European Commission to pay EUR 401 million to Ireland.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui de ne pas s'opposer à l'aide financière de cinq millions d'euros que la Slovaquie propose de verser à la compagnie minière Baňa Dolina.

The European Commission has decided today not to raise any objections to the €5 million aid which Slovakia is proposing to grant to the Bana Dolina mining company.


La Commission européenne a décidé aujourd’hui de verser un montant supplémentaire de 42 millions € au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme dans les pays en développement, ce qui porte sa contribution totale au Fonds depuis 2002 à 375 millions €.

The European Commission has today adopted a decision to pay an additional €42 million to the Global Fund to fight against AIDS, Tuberculosis and Malaria in developing countries bringing its total contribution to the fund since 2002 to € 375 million.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui de ne pas soulever d'objections à la proposition notifiée par le gouvernement suédois de verser une contribution financière de 44 millions d'euros par an en faveur de Posten AB, l'opérateur postal universel suédois.

The European Commission has decided today not to raise objections to the proposal notified by the Swedish Government to make a yearly €44M budget contribution to Posten AB, the universal postal operator in Sweden.


La Commission européenne a décidé d'ouvrir une procédure formelle d'examen contre le groupe Lintra, basé en Allemagne, en ce qui concerne l'aide à la privatisation et à la restructuration d'un montant total de 496 millions d'euros (970 millions de DEM), qu'elle avait autorisée en mars 1996.

The European Commission has decided to open a formal investigation proceeding against the Lintra Group based in Germany concerning aid for privatisation and restructuring totalling 496 million euro (DEM 970 million) which they had approved in March 1996.


La Commission européenne a décidé de clore la procédure qu'elle avait ouverte en vertu de l'article 93, paragraphe 2, du traité CE à l'encontre de différentes mesures, notifiées et non notifiées, représentant un montant de 60 millions de marks allemands (30,6 millions d'écus), qui avaient été prises pour le sauvetage et la restructuration de Neptun Industrie Rostock (NI ...[+++]

The European Commission decided to close the proceedings under Article 93 (2) of the EC Treaty in respect of various measures notified and not notified for an amount of DM 60 million (ECU 30.6 million), taken for the rescue and restructuring of Neptun Industrie Rostock (NIR) GmbH, situated in Land Mecklenburg-Vorpommern, Germany, finding that it is compatible with the common market.


En ce qui concerne la ligne B5-312 - relative à l'Agence européenne pour l'évaluation des médicaments à Londres -, nous voudrions verser 1,3 million de plus parce que nous nous sommes rendu compte que l'Agence avait une mission plus vaste à assumer avec les médicaments orphelins.

Where line B5-312 – for the Medicines Agency in London – is concerned, we should now like to pay an additional 1.3 million because we have noted that the Agency now has a heavier workload because of orphan drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne avait décidé de verser 401 millions ->

Date index: 2023-12-03
w