Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne aient déjà " (Frans → Engels) :

Bien que les OEN aient déjà fait des efforts considérables pour coopérer plus étroitement avec les forums et les consortiums, les normes élaborées par ces derniers ne sont pas intégrées dans les normes européennes.

Although ESOs already made considerable efforts to cooperate more closely with fora and consortia, the standards elaborated by the latter are not integrated in European standards.


3. se réjouit qu'en 2008 un nouvel instrument pour le financement des fondations politiques au niveau de l'UE ait été mis en place et que plusieurs fondations européennes aient déjà été créées; invite la Commission à faire tout son possible pour faciliter dès le début les activités de ces fondations dans la recherche et dans la formation sur les questions de politique publique;

3. Expresses its satisfaction that, in 2008, a new instrument for financing political foundations at EU level entered into force and that several European foundations have already been established; invites the Commission to strive to facilitate the foundations' activities in research and political education during their early stages;


Bien que les OEN aient déjà fait des efforts considérables pour coopérer plus étroitement avec les forums et les consortiums, les normes élaborées par ces derniers ne sont pas intégrées dans les normes européennes.

Although ESOs already made considerable efforts to cooperate more closely with fora and consortia, the standards elaborated by the latter are not integrated in European standards.


La réglementation de l’Union européenne en matière de «transfert de partie d’entreprise» (notamment l’article 1er, paragraphe 1, sous a) et b), par référence à l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2001/23/CE du Conseil du 12 mars 2001 (1)) fait-elle obstacle à une règle interne, telle que celle prévue à l’article 2112, alinéa 5 du Code civil, qui permet la succession du cessionnaire dans les relations de travail du cédant, sans que les travailleurs cédés aient à donner leur consentement, y compris dans l’hypothèse où la partie d ...[+++]

As regards the ‘transfer of a part of a business’, does European Union legislation (in particular, Article 1(1)(a) and (b) of Council Directive 2001/23/EC (1) of 12 March 2001, read in conjunction with Article 3(1) thereof) preclude a rule of national law, such as that laid down in the fifth paragraph of Article 2112 of the [Italian] Civil Code, which permits the transferee to take over the employment relationships of the transferor, without the consent of the employees transferred being necessary, even where the part of the business transferred is not a functionally independent economic entity already existing before the transfer and id ...[+++]


Bien que les changements démographiques préoccupants qui affectent la société européenne aient déjà été examinés à plusieurs reprises tant au niveau national qu’à celui de l’UE, les actions concrètes visant à résoudre cette question sont insuffisantes.

Although the worrying demographic changes which are taking place in European society have already been examined a number of times, both nationally and at EU level, the specific measures to resolve the problem are inadequate.


Bien que les changements démographiques préoccupants qui affectent la société européenne aient déjà été examinés à plusieurs reprises tant au niveau national qu'à celui de l'UE, les actions concrètes visant à résoudre cette question sont insuffisantes.

Although the worrying demographic changes which are taking place in European society have already been examined a number of times, both nationally and at EU level, the specific measures to resolve the problem are inadequate.


25. relève que, en ce qui concerne la gestion des risques dans les États membres, le rapport spécial n° 11/2006 de la Cour des comptes européenne, précité, conclut que "la gestion systématique des risques dans le domaine du transit est rudimentaire ou inexistante dans de nombreux États membres, et seuls un petit nombre d'entre eux ont intégré des profils de risque dans le NSTI" ; se félicite que certains États membres aient déjà réagi aux conclusions de la Cour des comptes européenne et intègrent actuellement des ...[+++]

25. Notes that, as regards risk management in the Member States, the Court of Auditors' Special Report No 11/2006 concludes that "systematic risk management for transit is rudimentary or non-existent in many Member States and only a few of them have risk profiles integrated into NCTS" ; is satisfied that some Member States have already reacted to the Court of Auditors' findings and are currently including risk analysis tools in their national NCTS application; encourages the Court of Auditors to follow up its findings on risk management with each Member State; calls on Member States to ensure compliance with Community legislation on r ...[+++]


Dans son Livre vert, la Commission a déjà indiqué que le traité donne à la Communauté tout un éventail de moyens pour faire en sorte que les usagers aient accès à des services d'intérêt général de qualité et abordables dans l'Union européenne.

In its Green Paper, the Commission already stated that the Treaty provides the Community with a whole range of means to ensure that users have access to high-quality and affordable services of general interest in the European Union.


Dans son Livre vert, la Commission a déjà indiqué que le traité donne à la Communauté tout un éventail de moyens pour faire en sorte que les usagers aient accès à des services d'intérêt général de qualité et abordables dans l'Union européenne.

In its Green Paper, the Commission already stated that the Treaty provides the Community with a whole range of means to ensure that users have access to high-quality and affordable services of general interest in the European Union.


Je répondrai tout d'abord à Mme McNally : la question de la valeur ajoutée européenne existait déjà dans les critères des appels à propositions, qui comprenaient déjà une série d'éléments comme, par exemple, la dimension multinationale, le fait d'avoir plusieurs États membres, le fait que ce soient des projets qui aient une dimension au moins européenne.

First of all, I would like to reply to Mrs McNally: the issue of European added value formed part of the criteria for calls for proposals, which already comprised a series of elements such as, for example, the multinational dimension, the fact that there are several Member States, the fact of these being projects which were more or less European in scale.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne aient déjà ->

Date index: 2023-12-27
w