Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne a décidé de consacrer 18 millions " (Frans → Engels) :

Il a été décidé de consacrer 232 millions de dollars en tout à ce programme d'intervention dont 30 millions en argent frais consacrés au Plan d'action en matière de prévention.

The total amount of new resources that went into the overall plan was $232 million; $30 million in new money was directed toward the Prevention Action Plan.


Bruxelles, le 9 août 2011 - La Commission européenne a décidé de consacrer 12 millions d’euros supplémentaires provenant du programme-cadre de recherche de l’UE au renforcement de la capacité de l’Europe à combattre des agents pathogènes comme la virulente bactérie Escherichia coli (E.coli), qui a récemment intoxiqué près de 4 000 personnes en Europe et en a tué 46.

Brussels, 9 August 2011 - The European Commission has decided to allocate an additional €12 million from the EU's Research Framework Programme to reinforce Europe's capacity for tackling pathogens like the virulent Escherichia coli (E.coli) bacteria that recently infected close to 4,000 people in Europe and killed 46.


E. considérant que l'Office des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) estime à environ 1,4 million le nombre de personnes déplacées en Iraq en 2014 et à 1,5 million le nombre de personnes qui ont besoin d'une aide humanitaire; que la rapide montée en puissance de l'EI a provoqué une crise humanitaire, en particulier le déplacement massif de populations civiles; que l'Union européenne a décidé, le 12 août 2014, d'augmenter de cinq millions d'euros l'aide humanit ...[+++]

E. whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) an estimated 1,4 million persons were internally displaced this year in Iraq and an estimated 1,5 million people are in need of humanitarian assistance; whereas the upsurge of IS has produced a humanitarian crisis, notably a massive displacement of civilians; whereas on 12 August 2014 the EU decided to increase its humanitarian assistance to Iraq by EUR 5 million to provide basic assistance to displaced people, thus bringing humanitarian funding for Iraq to EUR 17 million so far in 2014; whereas the EU has been further extending its humanitarian ...[+++]


E. considérant que l'Office des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) estime à environ 1,4 million le nombre de personnes déplacées en Iraq en 2014 et à 1,5 million le nombre de personnes qui ont besoin d'une aide humanitaire; que la rapide montée en puissance de l'État islamique a provoqué une crise humanitaire, en particulier le déplacement massif de populations civiles; que l'Union européenne a décidé, le 12 août 2014, d'augmenter de cinq millions d'euros l'aide huma ...[+++]

E. whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) an estimated 1.4 million persons were internally displaced this year in Iraq and an estimated 1.5 million people are in need of humanitarian assistance; whereas the upsurge of IS has produced a humanitarian crisis, notably a massive displacement of civilians; whereas on 12 August 2014 the EU decided to increase its humanitarian assistance to Iraq by EUR 5 million to provide basic assistance to displaced people, thus bringing humanitarian funding for Iraq to EUR 17 million so far in 2014; whereas the EU has been further extending its humanitarian ...[+++]


– (HU) Je me réjouis que, dans son projet de budget pour l’année prochaine, la Commission européenne ait décidé de consacrer plus de ressources au renforcement de la liberté, de la sécurité et de la justice.

– (HU) I welcome the intention of the European Commission to provide more resources for strengthening freedom, security and law in the draft budget for next year.


La Commission européenne a décidé de consacrer énormément de ressources à une campagne de propagande sur les avantages de l’Union européenne juste avant le référendum.

The European Commission decided to spend a large amount of resources on a propaganda campaign about the advantages of the European Union directly before the referendum.


La Commission européenne a décidé de consacrer 18 millions € à la lutte contre la pauvreté au Timor-Oriental au cours de la période 2006-2007.

The European Commission has decided to provide €18 million over 2006-2007 to help reduce poverty in Timor Leste.


La Commission européenne a décidé de consacrer 3,5 millions d’euros à l’amélioration de la situation sanitaire des enfants vulnérables au Cambodge.

The European Commission has allocated €3.5 million to improve the health situation of vulnerable children in Cambodia.


La Commission européenne a décidé de consacrer 1,95 million d'euros à la poursuite de l'aide humanitaire aux personnes les plus vulnérables touchées par le conflit au Jammu-et-Cachemire.

The European Commission has approved €1.95 million in continued humanitarian assistance to vulnerable groups affected by conflict in Jammu and Kashmir.


Enfin, une deuxième question : le 12 janvier, nous avons appris que la Commission européenne avait décidé de verser 401 millions d'euros à l'Irlande.

Now, turning to my second question. On 12 January a decision was made by the European Commission to pay EUR 401 million to Ireland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne a décidé de consacrer 18 millions ->

Date index: 2025-07-30
w