Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consacrer 12 millions » (Français → Anglais) :

Le programme de travail 2004 (EN) de l'initiative MODINIS a consacré un budget de 12,8 millions d'euros à des activités principalement axées sur la préparation à la mise en place de l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information.

The 2004 MODINIS work programme reserved a budget of EUR 12.8 million for the establishment of the European Agency, responsible for information and network security.


Environ 12 % des investissements de l’UE et de ses États membres en 2012, soit 395 millions d’EUR, ont été consacrés au soutien à une gouvernance efficace.

Approximately 12 % of the EU and its Member States investments in 2012, amounting to EUR 395 million, went towards supporting effective governance.


Vous indiquez dans votre document que 17,4 millions de dollars ont été consacrés à des projets commerciaux et que votre ministère consacre 12 millions de dollars à l'expansion du commerce.

You also mentioned in your document that $17.4 million is used for trade projects, and that you and your department use $12 million for developing trade.


Notre gouvernement a également consacré 110 millions de dollars par année au Conseil national de recherches du Canada afin de doubler le financement de son programme populaire, le PARI. Cet investissement se conjugue à l'affectation de 14 millions de dollars sur deux ans au Programme de stage en recherche-développement industrielle et de 12 millions de dollars par année afin de rendre permanents les Réseaux de centres d'excellence, eux aussi administrés par le secteur privé.

Our government also committed $110 million per year to the National Research Council of Canada to double support for the popular IRAP program. This investment was accompanied by $14 million over two years for the industrial research and development internship program and $12 million per year to make the business-led Networks of Centres of Excellence program permanent.


Y. considérant que l'Union octroiera collectivement 1,35 milliards d'euros en soutien au plan pour la relance durable du Mali (PRDM), dont une contribution de la Commission à hauteur de 523,9 millions d'euros, sur lesquels 12 millions seront consacrés à l'aide humanitaire visant à répondre aux besoins les plus urgents;

Y. whereas the EU will collectively allocate EUR 1.35 billion in support of the Plan for the Sustainable Recovery of Mali (PRED), of which the Commission will contribute EUR 523.9 million, including EUR 12 million in humanitarian aid to meet the most urgent needs;


En 2009, les crédits qui leur étaient consacrés s’élevaient à 6,3 millions d’euros; en 2012, ce montant aura doublé pour atteindre 12,3 millions d’euros.

In 2009, EUR 6.3 million was spent; by 2012 this will have doubled to EUR 12.3 million.


Zimbabwe: la Commission consacre 12 millions € à l’aide humanitaire destinée aux groupes vulnérables

Zimbabwe: Commission allocates €12 million in humanitarian aid to vulnerable groups


Au cours des 12 dernières années, le ministère a consacré 500 millions de dollars à ce projet, mais plus d'un million d'acres de terres sont encore enterrées dans la paperasserie.

In the past 12 years the department has spent $500 million, but there is still more than one million acres of land backlogged in red tape.


La compensation financière est passée de 12 millions à 16 millions d'euros par an, dont 18% (environ 50% dans le protocole précédent) - soit 3 millions d'euros - seront consacrés à des mesures en partenariat visant à soutenir la conservation des stocks halieutiques et à renforcer le secteur sénégalais de la pêche.

The financial contribution has been raised from EUR 12 million to EUR 16 million per year, of which 18% (as against 50% in the previous protocol) – i.e. EUR 3 million – will be used for partnership measures aimed at supporting the conservation of fish stocks and strengthening the Senegalese fishing industry.


M. Matthews : S'ils ont des crédits pour dépenses en capital de 10 millions, et des crédits pour dépenses de fonctionnement de 12 millions, mais qu'ils s'apprêtent à consacrer 13 millions au fonctionnement et souhaitent transférer de l'argent, ils doivent venir ici d'abord.

Mr. Matthews: If they had a $10 million capital vote and a $12 million operating vote and if they were going to spend $13 million on operating and wanted to transfer money, then they would need to come here first.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacrer 12 millions ->

Date index: 2021-04-02
w