Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen des projets pluriannuels peuvent désormais prétendre " (Frans → Engels) :

Le nouveau programme Daphné soutient les activités des autorités publiques et des organisations du secteur privé dans l'Union européenne, les pays candidats et l'Espace économique européen; des projets pluriannuels peuvent désormais prétendre à une aide.

[30] The new Daphne Programme supports the work of public authorities and private-sector organisations, in the EU, the candidate countries and the EEA; multi-annual projects are now eligible.


Le programme de travail du CDU établit une planification pour dix-sept systèmes électroniques prévus par le CDU au total, sur la base du plan stratégique pluriannuel pour l’ensemble des projets de douane électronique qui est élaboré et actualisé régulièrement conformément à une décision du Parlement européen et du Conseil de 2008. Ces systèmes peuvent être répartis en deux catégories: ...[+++]

The UCC Work Programme draws up planning for seventeen UCC electronic systems in total, on the basis of the Multi-Annual Strategic Plan (MASP) for all electronic customs projects that is prepared and updated regularly in accordance with a 2008 Decision of the European Parliament and the CouncilThe systems can be divided into two categories:


Il n'y a pas d'engagements financiers automatiques de la part de la Commission européenne ou de la BEI pour des projets recensés par la task force et ceux-ci ne peuvent pas prétendre à un accès préférentiel à des fonds nationaux ou européens.

There are no automatic financing commitments by the European Commission or the EIB for projects identified by the Task Force and these projects are not entitled to preferred access to national or European resources.


En vertu de ce règlement, les projets d’infrastructure de transport du CO2 peuvent prétendre au statut de projet d’intérêt commun européen et éventuellement bénéficier d’un financement.

Under this regulation, CO2 transport infrastructure projects can qualify to become projects of European Common Interest and can eventually be eligible for funding.


"Le Parlement européen, le Conseil et la Commission observent que toutes les dispositions à caractère non essentiel de l'acte législatif de base, qui sont désormais répertoriées à l'article 48 du règlement (délégation de pouvoirs), peuvent devenir à l'avenir, à tout moment, un élément politiquement important du régime de contrôle de la CPANE, auquel cas le Parlement européen, le Conseil et la Commission rappellen ...[+++]

"The European Parliament, Council and Commission note that any of the provisions of a non-essential character of the basic legislative act, which now are listed under Article 48 of the Regulation (delegation of powers), can become at any time in the future an significant element of the existing NEAFC control scheme from a political point of view, in which case the European Parliament, Council and Commission recall that both legislators, the Council or the European Parliame ...[+++]


17. considère que si des particuliers, qui ont acquis des biens immobiliers en Espagne tout en étant conscients que la transaction était vraisemblablement entachée d'illégalité, peuvent être contraints de supporter le coût de leur prise de risque, la même chose doit s'appliquer par analogie, a fortiori, aux professionnels du secteur; en d'autres termes, les promoteurs qui ont conclu des contrats dont le caractère illégal ne devait pas leur avoir échappé, ne devraient pas pouvoir prétendre à une indemnisation pour les ...[+++]

17. Considers that if private individuals who have bought property in Spain in the knowledge of the likely illegality of the transaction concerned can be obliged to bear the costs of their risk-taking, this must apply by analogy a fortiori to professionals in the field; considers therefore that developers who have entered into contracts the unlawfulness of which they should have known about ought not to be entitled to compensation for plans that are abandoned due to non-compliance with national and European law, and should not have a ...[+++]


17. considère que si des particuliers, qui ont acquis des biens immobiliers en Espagne tout en étant conscients que la transaction était vraisemblablement entachée d'illégalité, peuvent être contraints de supporter le coût de leur prise de risque, la même chose doit s'appliquer par analogie, a fortiori, aux professionnels du secteur; en d'autres termes, les promoteurs qui ont conclu des contrats dont le caractère illégal ne devait pas leur avoir échappé, ne devraient pas pouvoir prétendre à une indemnisation pour les ...[+++]

17. Considers that if private individuals who have bought property in Spain in the knowledge of the likely illegality of the transaction concerned can be obliged to bear the costs of their risk-taking, this must apply by analogy a fortiori to professionals in the field; considers therefore that developers who have entered into contracts the unlawfulness of which they should have known about ought not to be entitled to compensation for plans that are abandoned due to non-compliance with national and European law, and should not have a ...[+++]


Ainsi, des projets pluriannuels peuvent désormais bénéficier d'un financement, et le cercle des demandeurs potentiels a été élargi, incluant, au côté des ONG, les autres organisations et les organismes publics.

Multi-annual projects are funded for the first time and applications by a broader range of institutions is allowed including NGOs, public institutions and organisations.


Cela signifie qu'elles pourront désormais utiliser ce nom de domaine pour projeter leur propre identité sur le web, comme tous les citoyens européens peuvent le faire depuis le 7 avril 2006.

It means that they can now use this domain to project their own web identity, as EU citizens have been able to do since 7 April 2006.


Ce n'est plus vrai désormais. La Commission a introduit des programmes pluriannuels qui permettent de fixer les priorités beaucoup plus tôt et de concevoir des projets pour lesquels les appels d'offres peuvent être lancés pendant le même exercice budgétaire.

The Commission has now introduced multiannual programmes which allow it to set priorities at a much earlier stage and thus start designing projects which can be put out to tender within the same budget year.


w