Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe ont à maintes reprises retenu notre » (Français → Anglais) :

Ces dernières années, de dramatiques attaques armées survenues en Europe ont à maintes reprises retenu notre attention, notamment en Norvège, Belgique, Finlande, France ou Italie, pour n'en citer que quelques-unes.

Over the last few years, tragic gun attacks in Europe have repeatedly caught our attention, notably in Norway, Belgium, Finland, France or Italy to mention but a few.


Mme Wendy Lill: Mais c'est une chose que les éditeurs ont soumis à maintes reprises à notre attention, et je suppose que vous allez maintenant faire enquête à ce sujet pour établir si cette allégation est fondée en vertu de vos critères.

Ms. Wendy Lill: But this is something that has been brought to our attention over and over by book publishers, so I assume it is something you will now be investigating to see whether in fact it has any kind of validity under your criteria.


Les réseaux TIC constituent l'épine dorsale sur laquelle se greffent les produits et les services numériques qui pourraient nous assister dans tous les aspects de notre vie et constituer le moteur de la reprise économique en Europe.

ICT networks provide the backbone for digital products and services which have the potential to support all aspects of our lives, and drive Europe's economic recovery.


Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies c ...[+++]

The Juncker Plan (the Investment Plan for Europe) and the Capital Markets Union help to mobilise resources to boost economic recovery; EU support for innovation helps industry and in particular SMEs play to their strengths; Europe is at the forefront of the global push for a low-carbon and circular economy through its circular economy, clean energy and low carbon economy initiatives; key enabling technologies help industry compete globally; the Digital Single Market Strategy, the accompanying Digitisation of Industry Strategy and the Action Plan on 5G for Europe help businesses take advantage of new developments and create a properly ...[+++]


La Commission a présenté aujourd’hui le projet de budget de l'UE pour 2017, qui s'établit à 134,9 milliards d’euros en paiements et se focalise sur les deux grandes priorités stratégiques de l'Europe, à savoir soutenir la dynamique de reprise que connaît l’économie européenne et faire face aux problèmes qui se posent dans notre voisinage en matière de sécurité et dans le domaine humanitaire.

The Commission has today proposed the 2017 draft EU Budget of €134.9 billion in payments focusing on the two main policy priorities for Europe: supporting the ongoing recovery of the European economy and addressing the security and humanitarian challenges in our neighbourhood.


considérant que la Fédération de Russie, en tant que membre du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, s'est engagée à respecter pleinement les droits fondamentaux et l'état de droit et que l'Union européenne lui a proposé à maintes reprises son assistance et son expertise pour l'aider à moderniser son ordre constitutionnel et juridique et à s'y conformer;

whereas the Russian Federation, as a member of the Council of Europe and of the Organisation for Security and Cooperation in Europe, has committed itself to fully respecting fundamental rights and the rule of law, and whereas the European Union has repeatedly offered additional assistance and expertise to help the Russian Federation modernise, and abide by, its constitutional and legal order;


rappelle qu'à maintes reprises, le Conseil européen a insisté sur la nécessité de renforcer la gouvernance économique européenne et a approuvé les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive, à savoir la promotion de l'emploi, l'amélioration des conditions et du financement public de l'innovation, de la recherche et du développement, la réalisation des objectifs en matière de changement climatique et des objectifs énergétiques, l'amélioration des niveaux d'é ...[+++]

Recalls that the European Council has, on numerous occasions, insisted on the need for a strengthened European economic governance and has endorsed the objectives set out in the EU 2020 strategy for smart, sustainable and inclusive growth, namely promoting employment, improving the conditions for – and public spending on – innovation, research and development, meeting our climate change and energy objectives, improving education levels and promoting social inclusion, in particular through the reduction of poverty;


Voilà une noble ambition, certes digne des héritiers d'une riche civilisation, mais dont la réalisation nous a échappé à maintes reprises au cours de notre histoire.

This is a noble ambition worthy of the inheritors of a rich civilisation, but it is one that has often eluded us at various times in our history.


J'ai toujours pensé - et vous le savez fort bien car c'est le message que j'ai transmis à maintes reprises dans cet hémicycle - que notre mission était celle de mener en parallèle l'élargissement et la réforme institutionnelle de l'Union.

I have always believed -- and you yourselves know that it is a message I have repeatedly given in this Assembly -- that our mission was to bring about enlargement and the reform of EU institutions in parallel.


Des organismes internationaux du domaine de l'aviation, des transporteurs étrangers et notre propre gouvernement ont fait appel à maintes reprises à notre expérience et à notre savoir-faire pour aider l'industrie à poursuivre ses efforts en matière de sécurité.

International aviation organizations, foreign carriers, and our government have called upon the pilots of Canadian Airlines many times for their experience and skills to help the industry pursue the course of safety.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe ont à maintes reprises retenu notre ->

Date index: 2023-08-02
w