Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «est-il possible ou probable que nous puissions utiliser notre » (Français → Anglais) :

Est-il possible ou probable que nous puissions utiliser notre lien avec le Commonwealth et nous joindre à l'Australie, l'Afrique du Sud et la Nouvelle-Zélande, qui ont des points communs avec nous concernant l'Union européenne et d'utiliser cela comme moyen de pression pour nous imposer dans une relation économique plus étroite avec l'Union européenne?

Is there a possibility or a probability that we might use the Commonwealth linkage, joining together with Australia, South Africa, New Zealand, who have common issues with us as it applies to the EU, and use that as a leverage to batter our way into a more forceful economic relationship with the EU?


Durant la cinquième année de notre plan, si l'économie croît au rythme prévu par le ministre, il est probable que nous puissions réduire chaque année notre dette de près de 20 milliards de dollars.

In the fifth year of our plan, if the economy grows as the minister projects, we would see annual debt reduction of nearly $20 billion.


Quant aux solutions possibles pour sortir rapidement de la récession, je pense que nous devrions utiliser notre meilleur atout, le marché intérieur de la Communauté.

As for possible ways to get out of the recession quickly, I think we should make good use of our greatest asset – the Community’s internal market.


Nous serions ravis que la Présidence tchèque se joigne à nous début janvier afin que nos puissions terminer notre travail sur le fond d’ici fin mars et finaliser le paquet en avril, probablement lors de la deuxième période de session d’avril.

We would be very happy if the Czech presidency were ready to join us at the beginning of January so that we can complete our work in substance by the end of March and are able to finalise the package during the month of April, probably at the second part-session in April.


Je désire simplement que nous coordonnions nos investissements de manière à ce que nous puissions utiliser notre interdépendance économique de manière proactive.

I merely want us to coordinate our investments so that we can use our economic interdependence proactively.


M. Ken Epp (Edmonton—Sherwood Park, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais que nous puissions utiliser des accessoires pour nous exprimer devant la Chambre, parce que ma question est tellement complexe que je ne crois pas qu'il soit possible d'y répondre sans employer un rétroprojecteur, le logiciel PowerPoint et un tas d'autres choses.

Mr. Ken Epp (Edmonton—Sherwood Park, CPC): Mr. Speaker, I really wish we could use props in the House because I do not think it is possible for my question to be answered without the use of an overhead projector, power point and a whole bunch of things, because of the complexity of it.


Pour répondre sérieusement à la question du député, la chose la plus importante que pourrait faire le projet de loi C-37 serait d'alléger l'arriéré des revendications dans les deux provinces des Prairies, pour que nous puissions utiliser notre énergie et nos ressources de façon plus positive et prendre des mesures concrètes et sérieuses concernant la question plus génér ...[+++]

To take the hon. member's question seriously, the most important single thing that Bill C-37 could do is alleviate the backlog of unsettled claims that exist on the two prairie provinces so that we could use our energy and resources in a more positive way and take serious concrete steps toward the larger issue of aboriginal self-government.


La suppression de fonds en provenance de Bruxelles, sans parler du retrait du droit de participer aux organes décisionnels, est évidemment l’arme la plus puissante que nous puissions utiliser, mais nous devons montrer clairement notre volonté de l’introduire si nécessaire.

Cutting off funds from Brussels, not to mention withdrawal of the entitlement to participate in decision-making bodies, is of course the sharpest weapon one can use, but we have to make clear our willingness to introduce it if necessary.


Nous allons donc participer à un deuxième sommet mondial en Tunisie, mais il est probable que d’ici à notre arrivée, M. Ben Ali aura encore emprisonné deux à trois cents cybernautes pour protéger la société de l’information de ceux qui utilisent la liberté qu’elle offre.

We are, therefore, going to be involved in a second world summit in Tunisia, but it is likely that by the time we arrive, the President, Mr Ben Ali, will have imprisoned a further two or three hundred Internet surfers to protect the information society from those making use of the freedom that it offers.


Si le gouvernement met des caméras numériques dans la rue qui permettent de nous identifier et de retracer tous nos dossiers dans quelques secondes, il sera beaucoup moins probable que nous puissions exercer notre liberté de réunion ou de parole et de participer à une act ...[+++]

If the government has cameras outside the street that can digitally capture your face and identify you and pull up all of your records all within seconds, you are much less likely to exercise your right to free assembly or free speech, and attend a political event, for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

est-il possible ou probable que nous puissions utiliser notre ->

Date index: 2024-07-05
w