Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions utiliser notre " (Frans → Engels) :

Nous devrions utiliser notre technologie, notre pouvoir de réflexion et nos ressources pour nettoyer les dégâts laissés en grande partie par ma génération. Au cours des 50 dernières années, nous avons créé tant de problèmes dans l'environnement que nous commençons à en ressentir les effets à l'échelle internationale.

We should apply our technology and our thinking, we should apply our resources to cleaning up the mess that my generation has created, mostly, because it's happened in the last 50 years that we have really created so many problems with our environment, in the sense that we're feeling that internationally.


Donc, comme nous ne disposerons pas de beaucoup de temps, à Buenos Aires, il ne faudra pas utiliser notre énergie et un temps précieux à discuter de plafonds, de leurs avantages et inconvénients, de leur mise en place éventuelle, etc. Nous croyons tout simplement que nous devrions utiliser notre temps de façon plus productive.

Therefore, rather than divert energies from a very narrow timeframe in Buenos Aires to spending a lot of time discussing caps, their pros and cons, and how you would implement it if you did have a cap, etc., we simply want to spend our time, in our view, more productively.


Nous devrions utiliser notre imagination.

We should use our imagination.


Monsieur le Président, en écoutant les commentaires de ma collègue de Vancouver-Est, je me disais que, de tous les endroits au Parlement canadien, c’est à la Chambre des communes que nous devrions utiliser notre temps pour renforcer les libertés et les droits fondamentaux qui nous définissent en tant que Canadiens plutôt que de témoigner de l’érosion et de l’affaiblissement de ces droits et libertés, dont l’un est le droit des citoyens à la protection des renseignements personnels, parce que, les députés de l’autre côté semblent voir les choses à l'envers.

Mr. Speaker, in listening to the remarks of my colleague from Vancouver East, I was reflecting on the notion that of all places in the Canadian Parliament, in the House of Commons, we should be using our time and be seized with the issue of strengthening and reinforcing those fundamental rights and freedoms by which we define ourselves as Canadians instead of bearing witness to the erosion and the undermining of those very rights and freedoms, one of which is the citizens' right to privacy, because members seem to have things upside d ...[+++]


Quant aux solutions possibles pour sortir rapidement de la récession, je pense que nous devrions utiliser notre meilleur atout, le marché intérieur de la Communauté.

As for possible ways to get out of the recession quickly, I think we should make good use of our greatest asset – the Community’s internal market.


Si vous souhaitez me demander ce que nous devrions faire ou comment nous devrions utiliser nos ressources financières, je ne pense pas que nous devrions changer notre position du jour au lendemain en ce qui concerne le financement. Je crois, au contraire, que l’un de nos objectifs devrait être d’écouter le ministre des finances, un de nos vieux amis, un homme honnête, une personne dont nous connaissons la carrière politique, pour savoir ce qu’il pense, pour savoir comment ...[+++]

If you were also to ask me what we should do or how we should use the funding resources, I do not believe that we should change our position with regard to funding overnight, but I do believe that, in any event, one of our objectives should be to listen to the Finance Minister, an old friend of ours, an honest person, a person whose political career we have known. To find out what he is thinking, to find out how to provide financial aid as effectively as possible so that it does not just contribute to greater wellbeing for the Palestinians, but also so that it can contribute ...[+++]


Les nouvelles selon lesquelles Mme Aung San Suu Kyi aurait entamé une grève de la faim m’incitent à penser que l’UE devrait intensifier ses actions visant à obtenir sa libération et la libération d’autres membres de la LND et soutenir les changements démocratiques en Birmanie. Nous devrions utiliser notre liberté pour promouvoir la leur.

With Mrs Aung San Suu Kyi reported to be on hunger strike, the EU should intensify its actions to secure her release and the release of other detained NLD members and to support democratic change in Burma. We should use our liberty to promote theirs.


Il me semble que nous devrions utiliser notre Règlement, dont nous sommes maîtres, pour veiller à ce que la Chambre des communes tienne compte de l'opinion du Sénat si une assemblée législative présentait une résolution comme celle prévue dans la loi C-20.

It seems to me that we should use our rules, of which we are masters, to ensure that the opinion of the Senate is taken into consideration by the House of Commons, should a resolution from a legislative assembly come forward as envisaged by Bill C-20.


Nous devrions par conséquent réfléchir au niveau européen à la façon de devenir indépendants, de pouvoir désormais utiliser notre propre infrastructure, afin d’assumer la responsabilité pour nos propres soldats et la responsabilité politique dans ce domaine.

So we should indeed be thinking at a European level about becoming independent in this area and capable of using our own infrastructure in the future, so that we can do what our responsibility for our own soldiers and our political responsibility in this area require of us.


À la veille des prochaines négociations de l'Organisation mondiale du commerce sur l'agriculture, nous devrions utiliser notre temps de façon un peu plus constructive en examinant l'accès au marché des États-Unis.

In the run-up to the next World Trade Organization talks on agriculture perhaps we should be spending our time a little more constructively looking for access into the United States market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions utiliser notre ->

Date index: 2022-12-17
w