Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «essentielle pour que ces populations puissent véritablement jouir » (Français → Anglais) :

Cette déclaration constitue un instrument important pour promouvoir les droits de l'homme, mais sa mise en œuvre pleine et entière est essentielle pour que ces populations puissent véritablement jouir de ces droits.

The Declaration is an important instrument for promoting human rights, but its full implementation is key to the actual enjoyment of those rights.


Il s’agit de faire en sorte que les citoyens de l’Union puissent véritablement jouir de leurs droits au quotidien lorsqu’ils travaillent ou étudient, vivent, voyagent ou font des achats dans l'Union et lorsqu’ils participent au processus de décision de l’UE.

This means making sure that EU citizens can effectively enjoy their rights in everyday life when working or studying, living, travelling or shopping in the EU and when participating in the EU's decision-making process.


Elle engage le Canada et la Nouvelle-Écosse à protéger l'île de Sable pour que la population actuelle et les générations futures puissent en jouir.

It commits Canada and the Province of Nova Scotia to protecting Sable Island for the benefit and enjoyment of everyone both now and for future generations.


Voici certaines actions prises en lien avec l’administration en ligne: soutenir la mise en place de services d’administration en ligne transnationaux sans rupture dans le marché unique (84), les États membres (ÉM) doivent assurer l’interopérabilité totale de services d’administration en ligne (89), les ÉM doivent faire en sorte que les guichets uniques puissent véritablement faire office de centres pour l’administration en ligne (9 ...[+++]

Some eGovernment related actions: supports seamless cross-border eGovernment services in the single market (84), Member States (MS) to make eGovernment services fully interoperable (89), MS to ensure that Points of Single Contact function as fully fledged eGovernment centres (90), MS to agree a common list of key cross-border public services (91), foster EU-wide standards, interoperability testing and certification of eHealth (77), proposes a recommendation to define a minimum common set of patient data (76), a Parliament and Council Decision on mutual recognition of eID (83), implement cross-border eEnvironment services (86), white pape ...[+++]


Cela est essentiel pour que les citoyens puissent jouir de la liberté d'accéder sans entrave aux services et aux contenus numériques sur l'ensemble du marché intérieur ("cinquième liberté").

This is essential for citizens to enjoy the freedom to access without impediments digital services and content throughout the entire internal market ('fifth freedom').


– (PT) Dans une Europe qui veut être plus proche des citoyens et plus au service des populations d’Europe, il est essentiel que ces populations puissent exercer un contrôle efficace sur les institutions et les organes de l’UE.

– (PT) In a Europe that wishes to be closer to citizens and more at the service of the people of Europe, it is essential that those people are able to exercise effective control over the institutions and bodies of the EU.


Je crois qu’il est essentiel que les citoyens européens puissent jouir de la liberté de voyager dans l’Union européenne et être rassurés sur le fait que, en cas de problèmes, ils ne se heurteront pas à des contraintes inutiles en tentant d’obtenir la réparation qui leur est due au-delà des frontières.

I believe it is essential that Europe’s citizens can enjoy the freedom to travel in the European Union, and be safe in the knowledge that should problems arise they will not face unnecessary constraints in getting proper legal redress across borders.


Les trois institutions - la Commission, le Conseil et le Parlement - pensent que nous devons suivre cette voie et que nous devons œuvrer en vue d’une harmonisation aussi poussée que possible afin que les citoyens de tous les États membres de l’Union européenne puissent jouir de conditions d’accès au marché véritablement identiques.

All three institutions – the Commission, the Council and Parliament – believe that this is the direction in which we must go and that the highest possible degree of harmonisation is needed if people in all the Member States of the European Union are to be able to participate in the market under what really are equal conditions.


tion desquels ce plan a été élaboré puissent vraiment jouir des fruits de notre travail (1015) [Français] Mme Christiane Gagnon (Québec): Madame la Présidente, les impressions laissées par notre participation à la Conférence internationale sur la population du Caire sont fort nombreuses et se résument difficilement en quelques minutes.

(1015) [Translation] Mrs. Christiane Gagnon (Québec): Madam Speaker, the impressions we have brought back from the International Conference on Population in Cairo are too many to sum up in just a few minutes.


Ces contestations indiquent que la population est de plus en plus consciente du fait que le processus politique lui échappe ainsi que du fait que le gouvernement du Canada se refuse à moderniser le processus politique pour que tous les Canadiens puissent véritablement participer à la gouvernance de leur pays.

The challenges reflect a growing consciousness and concern on the part of Canadians that the political process is failing them and a recognition that the Government of Canada is refusing to respond to the needs of the times to modernize the political process so that Canadians can participate in governance in a meaningful way.


w