Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "essentielle car soit nous réussirons " (Frans → Engels) :

Dans ce contexte, l'intégration probable dans le nouveau Traité de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est un point de référence essentiel, car la plupart de ses dispositions sont applicables à toutes les personnes, quelle que soit leur nationalité.

In this context, the likely integration in the new Treaty of the Charter of Fundamental Rights of the European Union is an essential point of reference since most of its provisions are applicable to all persons irrespective of their nationality.


«Le monde a besoin d’une Europe qui soit en mesure de déployer des missions militaires afin de stabiliser les zones de crise.Nous devons renforcer notre politique étrangère et de sécurité commune et notre approche commune en matière de défense, car ensemble, nous avons le pouvoir et la dimension nécessaires pour peser sur le monde et tenter de le rendre plus équitable et plus respectueux des règles juridiques et des droits de l’homme».

"The world needs a Europe that is capable of deploying military missions to help stabilise the situation in crisis areas.. We need to reinforce our Common Foreign and Security Policy and a common approach to defence matters because together we have the power, and the scale to shape the world into a fairer, rules based and human rights' abiding place".


Le SEAD est essentiel à l'achèvement de l'union bancaire car il offrirait une couverture d'assurance plus forte et uniforme à l'ensemble des déposants au sein de l'union bancaire, quelle que soit leur localisation géographique.

EDIS is essential for the completion of the Banking Union as it would provide stronger and more uniform insurance cover for all retail depositors in the Banking Union, regardless of their geographical location.


Cette question est également essentielle car soit nous réussirons à véritablement conjuguer fédéralisme et subsidiarité, soit les incompréhensions à l'égard des mécanismes européens pourraient augmenter.

Here, too, the subject is of particular importance, for if we do not succeed in genuinely reconciling federalism and subsidiarity the misconceptions regarding the European machinery are likely to increase somewhat.


Évidemment, Mesdames et Messieurs les députés, tout cela ne peut réussir que si les États membres consentent les investissements nécessaires, car nous ne réussirons une politique ferroviaire que si, effectivement, les réseaux transeuropéens deviennent une réalité, si l'interopérabilité, par le système ERTMS notamment, est assurée sur tous les grands réseaux.

Obviously, ladies and gentlemen, all this will work only if the Member States supply the necessary investment because we cannot have a successful railway policy until we make the trans-European networks a reality, and guarantee interoperability on all the major lines, notably through the ERTMS.


À cet égard, je tiens à dire qu’il existe un lien direct entre le pacte de stabilité et de croissance et le processus de Lisbonne, car soit nous développons la flexibilité au sein des économies nationales des États membres, insufflant ainsi le dynamisme et la croissance, soit nous interprétons les règles de manière plus flexible, mais nous ne résoudrons pas les problèmes de l’Europe en introduisant d’autres règles.

In this context, I want to say that there is a direct link between the Stability and Growth Pact and the Lisbon process because we either develop flexibility in the Member States’ national economies, providing dynamism and growth, or have a more flexible interpretation of the rules, but we do not solve Europe’s problems by introducing other rules.


À cet égard, je tiens à dire qu’il existe un lien direct entre le pacte de stabilité et de croissance et le processus de Lisbonne, car soit nous développons la flexibilité au sein des économies nationales des États membres, insufflant ainsi le dynamisme et la croissance, soit nous interprétons les règles de manière plus flexible, mais nous ne résoudrons pas les problèmes de l’Europe en introduisant d’autres règles.

In this context, I want to say that there is a direct link between the Stability and Growth Pact and the Lisbon process because we either develop flexibility in the Member States’ national economies, providing dynamism and growth, or have a more flexible interpretation of the rules, but we do not solve Europe’s problems by introducing other rules.


L'«espace humanitaire» qui est nécessaire pour garantir l'accès aux populations vulnérables ainsi que la sécurité et la sûreté des travailleurs humanitaires doivent être préservés car il s'agit là d'une condition préalable essentielle si l'on veut que l'aide humanitaire soit acheminée, et que l'Union européenne (UE) et ses partenaires œuvrant dans ce domaine soient en mesure d'aider, et de protéger, les personnes touchées par une c ...[+++]

The ‘humanitarian space’ that is needed to ensure access to vulnerable populations and the safety and security of humanitarian workers must be preserved as essential preconditions for the delivery of humanitarian aid, and for the European Union (EU) and its partners in the humanitarian field to be able to get assistance including protection to crisis-hit people, based on respect for the principles of neutrality, impartiality, humanity and independence of humanitarian action, enshrined in International Law, in particular International Humanitarian Law.


Dans ce contexte, l'intégration probable dans le nouveau Traité de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne est un point de référence essentiel, car la plupart de ses dispositions sont applicables à toutes les personnes, quelle que soit leur nationalité.

In this context, the likely integration in the new Treaty of the Charter of Fundamental Rights of the European Union is an essential point of reference since most of its provisions are applicable to all persons irrespective of their nationality.


Le troisième point, c'est que la Commission doit déterminer, en collaboration avec la CACE et l'OACI, si les aéroports situés dans les pays tiers, soit hors du champ d'application du règlement, satisfont aux conditions de sécurité essentielles, car c'est surtout là que se présenteront les failles éventuelles du nouveau système.

The third point is that the Commission, in tandem with the ECAC and the ICAO, must determine whether airports in third countries, in other words, airports outside the scope of the Regulation, meet essential security conditions, for any loopholes in the new system will surface particularly at those airports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essentielle car soit nous réussirons ->

Date index: 2021-07-03
w