Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisager je vais laisser sylvain vous " (Frans → Engels) :

J'aimerais que vous nous parliez non seulement des problèmes, mais aussi des solutions qui ont déjà été envisagées au Québec ou que le Comité permanent du patrimoine canadien pourrait envisager. Je vais laisser Sylvain vous expliquer, dans deux secondes, tout le travail qui a été fait pour nous assurer d'une présence encore plus grande dans les différentes régions du Québec.

I'm going to let Sylvain explain to you, in two seconds, all the work that has been done to ensure an even greater presence in the various regions of Quebec.


M. Paul Earl: Monsieur Bailey, je vais tenter de le faire très rapidement, même si je peux presque vous garantir que je vais laisser les membres du comité dans le brouillard le plus complet. Ne vous en préoccupez pas outre mesure.

Mr. Paul Earl: I'll try to do it very quickly, Mr. Bailey, although I can almost guarantee you that I'll leave the committee in a fog.


Je vais aussi laisser de côté les questions écologiques liées aux voitures électriques afin d’aborder les problèmes d’emploi: vous, Monsieur Tajani, nous dites que si l’Europe veut se protéger face aux pays émergents et si elle veut devenir une référence au niveau international, elle ne peut pas négliger la recherche et l’innovation.

I am also going to leave to one side the environmental issues relating to electric cars, in order to talk about employment problems: you, together with Mr Tajani, refer to the fact that, if Europe wants to protect itself from the emerging countries and if it wants to become the point of reference at international level, then it cannot overlook research and innovation.


À cet égard, l’Europe est bien meilleure que ce que sa réputation peut laisser penser. Mais, dans la plupart des cas, il n’est pas difficile de créer encore plus de transparence. Je vais vous le démontrer à partir d’exemples d’«autres institutions».

In this respect, Europe is much better than its reputation suggests, but in most cases it really is not difficult to create even greater transparency, as I can show using some examples from the 'other institutions'.


À notre avis, une situation où la personne dit: «Je sais que j'ai maintenant contracté cette maladie; je vais laisser la nature suivre son cours et je vais tenter d'en tirer le meilleur parti au cours des dernières semaines ou des derniers mois», est tout à fait différente d'une autre où l'on permettrait, en loi, à un médecin ou à une autre personne de vous enlever la vie.

In our view, a situation where a person says, " I know I now have this disease; I will let nature take its course, and I will try and make the best of it during my final weeks or months," is completely different from the law allowing a doctor or some other person to take your life.


Je vous rappelle qu'un débat a déjà eu lieu, pendant la dernière période de session, le 28 février, et finalement la Conférence des présidents a préféré laisser la Commission suivre l'affaire avec beaucoup d'attention et envisager un débat, le moment venu.

I would reiterate that this was already discussed, at the previous part-session of 28 February. In the end, the Conference of Presidents decided to let the Commission keep a very close eye on this situation and to hold a debate at an appropriate time.


M. Wright : Je vais laisser M. MacDonald vous dire à quel point il serait enthousiaste à l'idée de représenter le Canada aux Jeux olympiques. Je peux toutefois vous dire que j'ai tenu, il y a de cela tout juste 8 ou 10 mois, des discussions préliminaires avec des représentants de Sport Canada pour envisager ce type de démarche visant, au bout du compte, à faire des arts martiaux mixtes un sport olympique.

Mr. Wright: I will let Mr. MacDonald speak about how excited he would be to be an Olympian representing Canada, but I can tell you that as recently as maybe eight to ten months ago, I had some preliminary discussions with individuals at Sport Canada to look at that kind of development, all along the notion of making mixed martial arts an Olympic sport.


Cam Bennett : Je vais répondre à la question de façon générale, puis je vais laisser le général Woiden vous parler du modèle d'instruction de la réserve de l'armée en particulier.

Rear-Admiral Bennett: I'll speak in generic terms first, and then I will let General Woiden speak to the specific Army Reserve training model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

envisager je vais laisser sylvain vous ->

Date index: 2021-03-22
w