Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «envisager d’élaborer davantage » (Français → Anglais) :

envisager d’élaborer davantage des règlements contraignants ou des normes recommandées;

Look into the possibility of developing further binding regulations or recommended standards


61. invite instamment la Commission, dans le cadre des négociations actuelles sur l'accord de libre-échange UE-Corée, à s'assurer, d'une part, que la Corée lève l'ensemble des barrières tarifaires et non tarifaires existantes et qu'elle n'en instaure pas d'autres, et, d'autre part, qu'elle appliquera davantage les réglementations CEE/NU; demande que la Commission envisage d'élaborer une stratégie visant à supprimer progressivement les droits à l'importation prélevés par l'Union, tout en prévoyant des sauvegardes; recommande que cett ...[+++]

61. Urges the Commission, in the framework of the current EU-Korea FTA negotiations, to make sure that Korea abolishes all existing tariff and non-tariff barriers and does not create new ones, and that it will implement more UN/ECE regulations; requests that the Commission consider a strategy of phasing out EU import tariffs with safeguards. and,therefore recommends that this phasing-out be connected to the lifting of non-tariff barriers on the Korean side;


61. invite instamment la Commission, dans le cadre des négociations actuelles sur l'accord de libre-échange UE-Corée, à s'assurer, d'une part, que la Corée lève l'ensemble des barrières tarifaires et non tarifaires existantes et qu'elle n'en instaure pas d'autres, et, d'autre part, qu'elle appliquera davantage les réglementations CEE/NU; demande que la Commission envisage d'élaborer une stratégie visant à supprimer progressivement les droits à l'importation prélevés par l'Union, tout en prévoyant des sauvegardes; recommande que cett ...[+++]

61. Urges the Commission, in the framework of the current EU-Korea FTA negotiations, to make sure that Korea abolishes all existing tariff and non-tariff barriers and does not create new ones, and that it will implement more UN/ECE regulations; requests that the Commission consider a strategy of phasing out EU import tariffs with safeguards. and,therefore recommends that this phasing-out be connected to the lifting of non-tariff barriers on the Korean side;


61. invite instamment la Commission, dans le cadre des négociations actuelles sur l'accord de libre-échange UE-Corée, à s’assurer, d’une part, que la Corée lève l'ensemble des barrières tarifaires et non tarifaires existantes et qu’elle n’en instaure pas d’autres, et, d’autre part, qu’elle appliquera davantage les réglementations CEE-ONU; demande que la Commission envisage d’élaborer une stratégie visant à supprimer progressivement les droits à l’importation prélevés par l’Union, tout en prévoyant des sauvegardes; recommande que cet ...[+++]

61. Urges the Commission, in the framework of the current EU-Korea FTA negotiations, to make sure that Korea abolishes all existing tariff and non-tariff barriers and does not create new ones, and that it will implement more UN/ECE regulations; requests that the Commission considers a strategy of phasing out EU import tariffs with safeguards and, therefore, recommends that this phasing out be connected to the lifting of non-tariff barriers on the Korean side;


Par ailleurs, la Commission devrait envisager d’élaborer davantage de mesures dans le domaine de la performance énergétique et de la diversification des sources d’énergie renouvelable, car, comme vous l’avez déclaré le 26 août, Madame Wallström, si toutes les autorités publiques de l’Union européenne passaient à l’énergie écologique, la production de CO2 serait réduite de 62 millions de tonnes, ce qui nous permettrait de respecter les 18% de réduction des émissions prévus par le protocole de Kyoto.

Furthermore, the Commission should consider producing more measures in the field of energy performance and also of more renewable energy sources because, as you stated on 26 August, Mrs Wallström, if all the public authorities of the European Union were to move over to ecological energy, CO2 production would be reduced by 62 million tonnes, which would allow us to comply with the 18% Kyoto commitments in the field of emissions reduction.


Il y a deux points que j'aimerais que le député aborde, pour nous dire s'il envisage des solutions et pour élaborer davantage, s'il le désire.

I have two issues I would ask the hon. member to address and ask him if there is a solution, or perhaps he could even carry it forward.


Tous les Canadiens méritent davantage. Compte tenu de ce qui s'est passé à la Chambre depuis le début de la session, il est grand temps que l'on envisage sérieusement d'élaborer les mesures législatives pour qu'elles soient plus conformes aux besoins des Canadiens au lieu de tripoter le processus législatif pour faire passer des projets de prédilection sans égard à ce que souhaite la population (1015) M. Merv Tweed (Brandon—Souris, PCC): Monsieur le Président, dans ses observations préliminaires, la députée a parlé de l'Accord atlanti ...[+++]

Having seen the events that have happened in the House since the beginning of the session, it is high time that serious consideration be given to taking a closer look at legislation that would be better for Canadians and not manoeuvring legislation, so that pet projects get to be put through, regardless of what Canadians think (1015) Mr. Merv Tweed (Brandon—Souris, CPC): Mr. Speaker, the hon. member talked about the Atlantic accord in her opening comments.


Il permettra notamment de déterminer avec davantage de précision les progrès accomplis, de dégager des perspectives pour les années à venir et d'examiner les pistes envisageables pour l'élaboration des politiques futures à la lumière de l'impact des politiques communautaires sur la situation des personnes handicapées.

In particular, this will lead to better determination of progress, identification of perspectives for the coming years and examination of possible avenues for future policy development in the light of the impact of EU policies on the situation of people with disabilities.


C'est une hypothèse, mais si leurs investissements leur permettent d'élaborer des cartes mieux adaptées et s'ils parviennent à concevoir un produit répondant davantage à vos besoins et plus pratique que le nôtre, il se peut qu'il nous faille envisager cette possibilité à long terme.

I'm getting hypothetical, but if through that spend they can develop better affinity cards and they can tailor things better and faster for you so that they're more appealing to you than our product, that would be something we'd have to look at in the long run.


Il pourrait être utile de réfléchir davantage au rôle que pourraient jouer les municipalités du pays; nous devrions examiner la façon dont elles pourraient prêter leur concours à une stratégie, mais également, peut-être, envisager la possibilité qu'elles en élaborent une qui pourrait porter plus particulièrement sur la manière dont nous utilisons l'énergie au pays.

There might be useful thinking we can explore as to the role of municipalities in our country, both in supporting a strategy but also perhaps in developing one — maybe particularly on how we use energy in this country. I throw that possibility to you.


w