Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "envisager de modifier légèrement notre budget " (Frans → Engels) :

De manière générale, en ces temps de forte récession et de grandes difficultés économiques, nous devrions peut-être envisager de modifier légèrement notre budget afin de pouvoir renvoyer davantage de fonds aux ministères des finances nationaux, où ils font cruellement défaut et où la douleur se fait ressentir.

In general terms, at a time of huge economic downturn and hardship, maybe we should be looking at ourselves to tweak our budget so we can send more monies back to national exchequers where it is desperately needed and where the pain is being felt.


En modifiant légèrement notre projet de rapport, serait-il possible de produire un rapport dont l'objet n'est pas de désavouer les articles en question mais d'informer et d'édifier ceux qui sont chargés de préparer ce dossier pour la cour, pour le ministère de la Justice et le solliciteur général?

Counsel, by modifying our draft slightly, is it possible that we could produce a report without disallowance for the consumption and edification of the individuals who are preparing this file for court, for the Department of Justice, and the Solicitor General?


M. André Bachand: Monsieur le président, vous aviez demandé à quelques reprises qu'on accepte de modifier légèrement notre procédure, et jamais les partis d'opposition ne s'y étaient opposés, jamais.

Mr. André Bachand: Mr. Chairman, on several occasions, you requested our permission to make slight changes to the way we did business, and opposition parties never raised the slightest objections.


En particulier, la Commission devrait envisager de modifier l'article 56 afin de permettre la délégation des pouvoirs d'exécution du budget au commandant des opérations civiles, comme elle l'a fait pour les chefs de délégation de l'Union européenne.

In particular, the Commission should consider amending Article 56 in order to allow the delegation of budget implementation powers to the Civilian Operation Commander in the same way that it has done for Heads of EU Delegations.


En mars 2010, il a voté pour un budget conservateur qu'il n'aimait pas trop et voici qu'en mars 2011, il envisage de modifier un autre budget qu'il a appuyé dans le passé.

In March 2010, he voted for a Conservative budget he didn't like and in March 2011 he wants to change another budget he supported in the past.


Mme Sheridan Scott: Nous allons modifier légèrement notrelégation lorsque nous passerons à l'étude article par article, alors dépendamment de la question, il serait peut-être préférable d'attendre.

Ms. Sheridan Scott: We're going to change our panel slightly when we move to the clause-by-clause, so depending on the question, it might be preferable to wait.


Je pense vraiment que c’est ce conflit qui a trop souvent paralysé notre budget et notre Union. Grâce à votre rapport d’initiative, Monsieur Janowski, vous indiquez -et vous avez notre soutien - la nouvelle tendance dont nous parlons, à savoir la nécessité - si je puis dire - de «lisbonniser» le budget, de modifier le contenu de la rubrique tout en continuant à l’appeler «aide régionale».

I do believe that it is this dispute that has often enough crippled our budget and our Union, and, by your own-initiative report, Mr Janowski, you, with our assistance, are showing the new tendency that we are talking about, the need to, so to speak, ‘Lisbonise’ the Budget, to change the content of the barrel while leaving it labelled ‘Regional Aid’.


L'amendement modifie légèrement, dans l'espoir de rendre plus clair le texte, un amendement du rapporteur de la commission des budgets (amendement 31 du projet de rapport d'Ingeborg Gräßle).

This amendment modifies the amendment proposed by the rapporteur of the Committee on Budgets (Amendment 31 of the draft report by Ingeborg Gräßle) and seeks to make the text clearer.


Enfin, nous devons envisager l'inclusion dans notre budget d'un fonds global de lutte contre le SIDA.

Finally, a global fund for the combating of Aids needs to be considered in our budget.


Je déclare ouverte cette 15 réunion du Comité législatif chargé du projet de loi C-32 Étant donné les votes qui auront lieu aujourd'hui, nous devons modifier légèrement notre programme.

We're going to call to order this fifteenth meeting of the special Legislative Committee on Bill C-32. Because of the votes today, we have a little bit of a change in plan.


w