Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de modifier
Autorisation de modifier
Brut léger
Combustible domestique
Déficit de la chaîne légère kappa
Fioul léger
Fuel léger
Fuel oil léger
Fuel-oil domestique
Fuel-oil léger
Légèrement modifié
Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée
Mazout léger
Métro léger
Permission de modifier
Pétrole brut léger
Pétrole léger
Réaction dépressive
Réactionnelle
SLR
Système de transport léger sur rail
Système léger sur rail
Train léger sur rail
Tramway rapide
Transit léger sur rail
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «modifier légèrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


autorisation de modifier | autorisation de modifier (un acte de procédure) | autorisation de modifier (une plaidoirie) | permission de modifier (une plaidoirie)

leave to amend


système léger sur rail | SLR | système de transport léger sur rail | métro léger | tramway rapide | transit léger sur rail | train léger sur rail

light rail transit system | LRT system | light rail transit | LRT | light metro | light rail rapid transit


combustible domestique | fioul léger | fuel oil léger | fuel léger | fuel-oil domestique

light fuel oil | LFO [Abbr.]


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

rental advisor in cars and light motor vehicles | rental service team leader in cars and light motor vehicles | rental sales desk clerk in cars and light motor vehicles | rental service representative in cars and light motor vehicles


mazout léger | fuel léger | fuel-oil léger

light fuel oil | LFO


pétrole brut léger | pétrole léger | brut léger

light crude oil | light crude | light oil | light petroleum


Malnutrition protéino-énergétique légère ou modérée

Protein-energy malnutrition of moderate and mild degree


Déficit de la chaîne légère kappa

Kappa light chain deficiency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouvelles dispositions modifient légèrement les conditions de délivrance des licences et des attestations afin de garantir une application uniforme dans tous les pays de l’UE.

The amendments included minor changes to the requirements for issuing a licence and a certificate in order to ensure a uniform application across all EU countries.


Le vice-président : Nous avons entendu de nombreux témoignages de qualité concernant la nécessité d'envisager le Nord différemment, mais parlons-nous en ce moment de modifier légèrement l'application de certains règlements déjà en vigueur ou d'établir des règlements légèrement différents, ou discutons-nous de la création d'une chose complètement nouvelle et distincte de la politique sur le transport aérien du Sud?

The Deputy Chair: We have had a lot of very good testimony about the need to look at the North differently, but are we talking about tweaking the application of regulations that already exist or having slightly different regulations, or are we talking about something completely new and separate from the airline policy of the South?


Il faudrait modifier légèrement la loi de manière à supprimer cette limite de temps, ou encore modifier le règlement pour permettre au directeur de prolonger le délai à sa discrétion.

There should be a minor amendment to the act to remove the time restriction or an amendment to the regulations to allow the discretionary increase to be within the warden's mandate.


L’expérience acquise dans la mise en œuvre du règlement (UE) no 185/2010 de la Commission du 4 mars 2010 fixant des mesures détaillées pour la mise en œuvre des normes de base communes dans le domaine de la sûreté de l’aviation civile (2) a fait apparaître la nécessité de modifier légèrement les modalités de mise en œuvre de certaines normes de base communes.

Experience with the implementation of Commission Regulation (EU) No 185/2010 of 4 March 2010 laying down detailed measures for the implementation of the common basic standards on aviation security (2) has shown the need for small amendments to the implementing modalities of certain common basic standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que cela implique de modifier légèrement les modèles de rapport final de projet établis par l’EACEA, il faut toutefois déterminer le moment le plus opportun pour procéder à ce changement éventuel.

As this would imply a slight change in EACEA's templates for projects' final reports, the best moment to implement this possible change needs to be assessed.


Les nouvelles dispositions modifient légèrement les conditions de délivrance des licences et des attestations afin de garantir une application uniforme dans tous les pays de l’UE.

The amendments included minor changes to the requirements for issuing a licence and a certificate in order to ensure a uniform application across all EU countries.


Dans un souci de clarté de la législation communautaire, il convient de modifier légèrement le titre de la décision 2006/7/CE pour préciser qu’elle s’applique à tous les pays tiers.

In the interests of clarity of Community legislation, the title of Decision 2006/7/EC should be slightly amended to specify that it applies to all third countries.


Les libéraux ont réduit le taux d'accumulation annuel de prestations qui passe de 5 à 4 p. 100. Cette disposition modifie légèrement le pourcentage d'augmentation des prestations, mais ne change rien au montant total que peuvent toucher les députés.

The Liberals have decreased the annual accrual rate of benefits from 5 per cent per year to 4 per cent. The provision makes a minor change in the rate at which pension benefits increase, but it does not change the maximum pension amount members can receive.


M. John Bryden (Hamilton-Wentworth): Monsieur le Président, je voudrais profiter de l'occasion pour modifier légèrement l'orientation du débat et parler, pendant un moment, de l'infrastructure.

Mr. John Bryden (Hamilton-Wentworth): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to change direction slightly in this debate and talk for a moment about infrastructure.


Pour le reste, il l'a approuvé. Je dois préciser qu'il a aussi modifié légèrement certaines parties de la version française.

I should add it has also made minor changes to certain parts of the French language version.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifier légèrement ->

Date index: 2021-01-29
w