Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "environnementaux et sociaux semblent encore insuffisants " (Frans → Engels) :

Toutefois, les dispositifs nationaux semblent encore insuffisants en ce qui concerne les mécanismes de contrôle.

However, the national machinery still seems to be inadequate as far as monitoring mechanisms are concerned.


40. constate que, selon l'évaluation indépendante du mandat extérieur de la BEI, les efforts de la BEI visant à surveiller la mise en œuvre des projets et à assurer la présence locale et le suivi des aspects environnementaux et sociaux semblent encore insuffisants, cependant que la capacité de la BEI à satisfaire aux exigences de ce mandat en ce qui concerne les aspects liés au développement n'est qu'indirecte;

40. Notes that the independent evaluation of the EIB’s external mandate shows that the EIB’s efforts to monitor project implementation and ensure local presence and follow-up on environmental and social aspects still appear to be insufficient, while the EIB’s ability to satisfy the mandate requirements with regard to development aspects is only indirect;


39. constate que, selon l'évaluation indépendante du mandat extérieur de la BEI, les efforts de la BEI visant à surveiller la mise en œuvre des projets et à assurer la présence locale et le suivi des aspects environnementaux et sociaux semblent encore insuffisants, cependant que la capacité de la BEI à satisfaire aux exigences de ce mandat en ce qui concerne les aspects liés au développement n'est qu'indirecte;

39. Notes that the independent evaluation of the EIB's external mandate shows that the EIB's efforts to monitor project implementation and ensure local presence and follow-up on environmental and social aspects still appear to be insufficient, while the EIB's ability to satisfy the mandate requirements with regard to development aspects is only indirect;


5. constate que, selon l'évaluation indépendante du mandat extérieur de la BEI, les efforts de la BEI visant à surveiller la mise en œuvre des projets et à assurer la présence locale et le suivi des aspects environnementaux et sociaux semblent encore insuffisants, cependant que la capacité de la BEI à satisfaire aux exigences de ce mandat en ce qui concerne les aspects liés au développement n'est qu'indirecte;

5. Notes that the independent evaluation of the EIB’s external mandate shows that the EIB’s efforts to monitor project implementation and ensure local presence and follow-up on environmental and social aspects still appear to be insufficient, while the EIB’s ability to satisfy the mandate requirements with regard to development aspects is only indirect;


39. constate que, selon l'évaluation indépendante du mandat extérieur de la BEI, les efforts de la BEI visant à surveiller la mise en œuvre des projets et à assurer la présence locale et le suivi des aspects environnementaux et sociaux semblent encore insuffisants, cependant que la capacité de la BEI à satisfaire aux exigences de ce mandat en ce qui concerne les aspects liés au développement n'est qu'indirecte;

39. Notes that the independent evaluation of the EIB's external mandate shows that the EIB's efforts to monitor project implementation and ensure local presence and follow-up on environmental and social aspects still appear to be insufficient, while the EIB's ability to satisfy the mandate requirements with regard to development aspects is only indirect;


Les actions menées dans le cadre de cette stratégie devraient renforcer la capacité de l'Union à réaliser et développer encore nos objectifs environnementaux et sociaux.

The actions falling under this strategy should reinforce the Union potential to meet and further develop our environmental and social objectives.


Malgré les insuffisances citées, pour la première fois, tous les États membres prennent des mesures simultanément, dans un seul et même cadre, afin de prévenir ou de réduire les dommages sociaux, économiques et environnementaux liés au risque d’inondation.

In spite of the above-mentioned gaps, for the first time all Member States are concurrently taking action, under the same framework, to prevent or reduce social, economic and environmental damage from flood risk.


Plus important encore, les objectifs environnementaux fixés sont, dans certains cas, insuffisants pour parvenir à un bon état écologique.

Most importantly, the environmental targets set are in some cases not sufficient to achieve good environmental status.


87. observe que l'évaluation indépendante à mi-parcours de la facilité d'investissement de la BEI et des activités sur ressources propres de la BEI dans les pays ACP montre que les efforts de la BEI visant à surveiller la mise en œuvre des projets, à assurer une présence locale et à suivre les aspects environnementaux et sociaux paraissent toujours insuffisants; invite la BEI à améliorer ses mécanismes de surveillance;

87. Notes that the independent mid-term evaluation of the EIB's Investment Facility and EIB's own Resource activities in the ACPs shows that the EIB's efforts to monitor project implementation, ensure local presence and follow-up on environmental and social aspects still appear to be insufficient; calls on the EIB to improve its monitoring mechanisms;


exhorte le gouvernement du Viêt Nam à mettre immédiatement un terme à tous les actes de harcèlement, d'intimidation et de persécution à l'encontre des défenseurs des droits de l'homme et des militants sociaux et environnementaux; insiste pour que le gouvernement respecte le droit de ces militants à manifester pacifiquement et libère toute personne qui serait encore injustement détenue; demande la libération immédiate de tous les militants qui ont été indûment arrêtés et emprisonnés, notammen ...[+++]

Calls on the Government of Vietnam to put an immediate stop to all harassment, intimidation, and persecution of human rights, social and environmental activists; insists that the government respect these activists’ right to peaceful protest and release anyone still wrongfully held; asks for the immediate release of all activists who have been unduly arrested and imprisoned such as Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức and Thích Quảng Độ.


w