Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises font parfois trop » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, les contacts entre les PFN et le conseil d'administration sont trop limités, de sorte que certaines informations essentielles font parfois défaut aux PFN et qu'à l'inverse d'importantes informations techniques ne sont pas communiquées au conseil d'administration.

Secondly, the connection between NFPs and the Management Board is too limited, making NFPs sometimes miss vital policy information and vice versa causing the Board to miss out on important technical information.


Si nous avons obtenu de fortes baisses des prix des communications, les entreprises font parfois trop de profit sur les messages textuels, ce qui n’est à nouveau pas dans l’intérêt du citoyen.

While we have obtained big savings on voice calls, at times firms have made too much of a profit on texts, and this, again, was not in the interests of citizens.


En vue de favoriser une amélioration de la structure parfois trop dispersée de la profession dans les secteurs des transports par route et par voie navigable, il convient également d'exempter de l'interdiction des ententes les accords, décisions et pratiques concertées visant à la création et au fonctionnement de groupements d'entreprises de ces deux modes de transport qui ont pour objet l'exécution d'activités de transport, y inclus le financement ou l'acquisition en commun de matériel de transport pour l'exploit ...[+++]

In order that an improvement may be fostered in the sometimes too dispersed structure of the industry in the road and inland waterway sectors, exemption from the prohibition on restrictive agreements should also be granted in the case of those agreements, decisions and concerted practices providing for the creation and operation of groupings of undertakings in these two transport sectors whose object is the carrying on of transport operations, including the joint financing or acquisition of transport equipment for the joint operation ...[+++]


Le vice-président Günter Verheugen, responsable de la politique des entreprises et de l'industrie, a déclaré: "Trop d'entreprises font faillite et n'obtiennent pas de deuxième chance, pour la simple raison que le cadre législatif est souvent trop rigide.

Vice-President Günter Verheugen, responsible for enterprise and industry policy, said: “Too many businesses go bankrupt and don’t get a second chance, simply because the legislative framework is often too rigid.


Il est très important que la Charte et d'autres programmes concurrents parfois trop éloignés les uns des autres parlent non seulement des entreprises, mais aussi aux entreprises.

It is very important that the Charter, as well as other, sometimes too distant programmes running in parallel with it, should not only be about SMEs, but also be addressed to SMEs.


Cet aspect ainsi que bien d’autres facteurs déraisonnables - le travail forcé et les conditions de travail inhumaines me viennent à l’esprit - font que nos marchés sont envahis de produits finis chinois à des prix auxquels nos propres entreprises peuvent parfois à peine acheter les matières premières.

That, as well as many other unreasonable factors – forced labour springs to mind, as do inhumane working conditions – result in our markets being flooded by Chinese finished products at prices for which our own companies can sometimes hardly buy the raw materials.


Les barrières bureaucratiques et administratives sont parfois trop décourageantes pour que des jeunes se lancent dans cette aventure de la création de nouvelles entreprises.

The bureaucratic and administrative hurdles are sometimes too much of a deterrent for young people to embark on the adventure of forming new businesses.


Par contre, en ce qui concerne le discours sur les travaux de la Conférence intergouvernementale, je profite de cette occasion, qui est pour moi la dernière en tant que représentant de la présidence tournante de l’Union européenne, de pouvoir m’adresser au Parlement, pour remercier le Parlement, vous remercier tous pour la contribution que vous avez voulu donner aux travaux et à l’engagement de la présidence italienne, une contribution fondamentale, certainement riche de critiques, de suggestions, mais également, je l’admets, de certaines appréciations qui font toujours très plaisir et qui contribuent à alléger la lourde tâche découlant d’ ...[+++]

On the other hand, as regards the discussion concerning the work of the Intergovernmental Conference, I take this opportunity, which will be the last opportunity for me as representative of the current Presidency of the European Union to address Parliament, to thank the House, to thank all of you for the contribution you have made to the work and the endeavours of the Italian Presidency, a fundamental contribution, containing, of course, a great deal of criticism and many suggestions, but also, I acknowledge, many appreciative comments, which always give much pleasure and help to lighten the sometimes heavy burdens of an overfull schedul ...[+++]


Les exigences en matière de statistiques sont trop nombreuses et font parfois double emploi.

Too many and partially overlapping statistics are required.


Ces entreprises me font parfois penser aux parvenus qui, gênés par leurs parents étrangers, s'enorgueillissent de la pureté de leur pédigree européen, méprisant les self-made men, les immigrants et les métisses de leur entourage.

Such companies sometimes remind me of self-proclaimed aristocrats, embarrassed by their foreign relatives, and preening themselves on the purity of their European pedigree, sneering at the self made men, the immigrants and the half castes around them.


w