Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entreprises européennes seront encouragées » (Français → Anglais) :

En particulier, les entreprises européennes seront en mesure d’accéder et de participer aux initiatives de recherche, développement et innovation financées par des fonds publics en Chine dans des conditions identiques à celles qui s'appliquent aux entreprises chinoises qui participent actuellement aux activités 5G dans l'UE.

In particular, European companies will be able to access and participate in China's publicly funded 5G research, development and innovation initiatives on the same terms as Chinese companies currently participate in the EU's 5G activities.


Les entreprises européennes seront en bonne place pour en tirer des bénéfices.

European business will be well-placed to benefit from this investment.


Les entreprises lituaniennes seront encouragées à adopter le code de bonne pratique commerciale, par lequel elles s'engagent à ne pas profiter de l'adoption de l’euro pour augmenter les prix.

Lithuanian business organisations will be encouraged to adopt the Code of Good Business Practice, whereby they undertake not to profit from the adoption of the euro by increasing prices.


En même temps, les entreprises européennes seront encouragées à accroître leur investissement dans la recherche grâce à la mise en place de conditions cadres plus favorables à la RD. Des mesures concertées au plan communautaire et national concernant l'environnement législatif, réglementaire, fiscal et financier général seront nécessaires à cet effet.

At the same time, European businesses will be encouraged to boost their investment in research through the creation of more RD-friendly framework conditions. This will entail concerted actions at EU and national level on the broad legislative, regulatory, fiscal and financial environment.


Le long de ces corridors, les entreprises seront encouragées à faire appel à la co-modalité, ainsi qu'aux technologies avancées, afin de pouvoir traiter des volumes croissants de trafic tout en favorisant la viabilité écologique et l'efficacité énergétique.

Along these corridors industry will be encouraged to rely on co-modality and on advanced technology in order to accommodate rising traffic volumes while promoting environmental sustainability and energy efficiency.


Les contributions d'entreprises chinoises et européennes seront encouragées et les opérateurs industriels bénéficieront de conditions équitables, favorables aux entreprises.

The dialogue will encourage contributions from both Chinese and European companies and ensure a business-friendly level playing field for industrial operators.


Dans le cadre de cette ligne d'action, les administrations des États membres et les institutions de l'Union européenne seront encouragées à recourir aux applications des technologies de la langue.

Within this action line the use of language technology applications will be promoted among the administrations in Member States, and the European Union institutions.


Le Conseil européen estime que des réformes structurelles des marchés de l'emploi, des produits et des capitaux sont essentielles afin d'assurer que les entreprises européennes seront concurrentielles sur les marchés mondiaux et que le potentiel de croissance des économies européennes sera pleinement exploité.

The European Council considers structural reforms of labour, product and capital markets to be essential in order to ensure that European businesses can compete successfully in world markets and that growth potential of the European economies can be fully exploited.


Les entreprises publiques seront encouragées à utiliser davantage la gestion de la demande et des mesures d'amélioration de la gestion de l'énergie dans le secteur public seront proposées.

Increased use of demand-side management by utilities will be encouraged, while measures for better energy management in the public sector will be proposed.


Les entreprises seront encouragées à adopter les meilleures pratiques.

Enterprises will be encouraged to adopt best practices.


w