Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entreprises de bière nous disent " (Frans → Engels) :

Le résultat de toute cette activité, c'est que nous avons reçu des indications de toutes les entreprises contactées, qui nous disent s'attendre à ce que tous les systèmes essentiels soient conformes d'ici à juin 1999—comme on vient de l'entendre—ou avant dans certains cas.

The result of all of that activity is that we've got indications from all of the companies we contacted that they expect to achieve compliance for all critical systems by June 1999, which has been indicated, or in some cases even earlier.


J'ai reçu un certain nombre d'appels de petites entreprises inquiètes qui me disent que leurs clients aux États-Unis les préviennent: «Nous ne venons pas au Canada et nous n'achèterons rien à l'avenir chez vous.

I've received a number of calls and concerns from smaller businesses that are already being told by their businesses in the United States and their customers in the United States, “We're not coming to Canada, and we're not buying anything in the future from you.


Nous consultons régulièrement des représentants du milieu des petites entreprises, et s'ils disent avoir besoin d'un nombre X de documents d'information pour les trousses qu'ils distribuent pendant leur conférence, nous les leur fournissons avec joie.

We consult with various representatives of the small business community regularly, and if they say they need x number of information sheets for their kits at a conference, we are happy to provide them with those.


On constate que les budgets qui ont suivi ne donnaient pas un sou à l'EPÉÉ ni d'aide fiscale à l'industrie éolienne. Cela a pour conséquence que des entreprises du Canada nous disent qu'elles quitteront le Canada et iront dans certains États américains parce que la fiscalité aux États-Unis leur permettra de prendre leur envol.

Subsequent budgets have not provided any money for the WPPI or any tax assistance for the wind industry, and Canadian companies are now telling us that they are going to leave Canada for certain U.S. states, because the American taxation system is more beneficial.


Les entreprises de bière nous disent que l'affichage ne sera pas efficace, que c'est l'action dans des groupes et des lignes d'aide, dans lesquels ils disent investir beaucoup d'argent, qui fait la différence.

The breweries tell us that labelling will not be effective; that only action by groups and help lines, in which they say they are investing great deal of money, will make a difference.


– (IT) Monsieur le Président, si je partage l’avis de ceux qui disent que cette proposition de règlement comporte des connotations techniques explicites, elle n’en reste pas moins importante au plan politique: elle est importante politiquement parce qu’elle touche aux intérêts des citoyens européens, parce que nous simplifions les normes, ce qui veut dire que nous facilitons le travail de nos concitoyens, nous facilitons la tâche de toutes les entreprises actives d ...[+++]

– (IT) Mr President, I share the opinion of those who say that this proposal for a regulation has definite technical connotations, but it is also politically important: it is politically important in that it concerns the interests of European citizens, because we are simplifying standards, and this means making work easier for citizens, making work easier for all businesses that operate in the sector.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les commissaires, Mesdames et Messieurs, dans une situation où, après une lutte de plusieurs mois, nous entrevoyons enfin une solution qui peut sauver environ 40 000 des 50 000 emplois excédentaires, du moins selon ce que les nouveaux investisseurs nous disent, sans compter les nombreux emplois auprès des fournisseurs et des entreprises locales dépendantes, il est désormais temps ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, in this situation, where, after a struggle that has gone on for months, the way is finally open to a solution in which, of the in excess of 50 000 directly-affected jobs, probably – at least according to what the new investors are telling us – around 40 000 can be saved, not counting the many jobs amongst suppliers and in dependent local businesses, it is now time to address the workforce of General Motors in Europe.


Nous aussi, et ce que nos concitoyens nous disent, c’est qu’ils ne veulent pas d’une Europe où les entreprises passent de pays en pays en réduisant les niveaux des salaires.

So do we and what we hear from our citizens is that they do not want a Europe where companies move from country to country cutting wage levels.


C’est pourquoi, nous n’appliquons à la lettre les plans sur cinq et dix ans, dans un contexte où les entreprises et les autorités locales, sur le terrain, nous disent que c’est abusif.

Therefore we do not hold fast to five-year and ten-year plans when businesses and local authorities on the ground are telling us that it is too much of a good thing.


Nous n'avons donc pas besoin non plus d'une législation d'imitation ou soft law comme disent les Anglais. Nous voulons que le principe de l'unanimité pour la prise de décision, qui s'en trouve dès lors paralysée, soit abrogé par les gouvernements et que des démarches soient entreprises à Tampere à cet effet.

We want the national governments to abolish the unanimity requirement in decision-making, for it is this that paralyses the process, and we want steps to be taken towards achieving this end in Tampere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises de bière nous disent ->

Date index: 2024-08-10
w