Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendrons les deux déclarations et ensuite nous poserons » (Français → Anglais) :

Vous avez cinq à huit minutes pour faire votre déclaration et nous vous poserons ensuite des questions.

You have five to eight minutes and then we can ask questions of you.


Je vais faire une brève déclaration, et ensuite nous examinerons les deux questions ensemble, et vous pourrez me poser des questions ou les poser aux personnes qui m'accompagnent.

I'll make a very brief statement and then we'll do the two of them and you can address your questions to me or I'll give them to my staff and we'll go from there.


S.-m. François Desfossés (sous-officier responsable, GRC, Colline parlementaire, Gendarmerie royale du Canada): Oui (1200) Le président: Nous entendrons les deux déclarations et ensuite nous poserons les questions.

Sgt Maj François Desfossés (Non-commissioned Officer in charge of RCMP Detachment, Parliament Hill, Royal Canadian Mounted Police): Yes (1200) The Chair: We will hear both statements, followed by a period of questions.


L'ordre du jour prévoit des exposés de deux groupes, qui dureront 10 minutes chacun, et qu'ensuite, nous poserons des questions.

I'm sure they'll find today's meeting informative and educational. The orders of the day are that we will have presentations from two groups, for 10 minutes each, and then we'll have questions after that.


Voici ce qui se passe au niveau des politiques des États membres: ils ont signé le pacte sur l’immigration et l’asile, qui déclare expressément que l’immigration zéro est irréaliste et néfaste pour l’Union européenne, mais nous découvrons ensuite que le ministre de l’intérieur de mon propre pays préconise une fermeture des frontières pour les deux prochaines années.

This is happening in the Member States’ policies: they have signed the pact on immigration and asylum, which expressly states that zero immigration is harmful and unrealistic for the European Union, but then we discover that my country's minister of home affairs is advocating the closure of the borders for the next two years.


Ce dont nous avons besoin, c’est d’un processus électoral européen beaucoup plus personnalisé, et il y a un moyen très simple de le faire: si, au moins, les deux partis de masse en Europe pouvaient chacun décider de faire campagne aux élections européennes avec un leader désigné, qui seraient ensuite leur candidat à l’élection au poste de président de la Commission, les élections deviendraient, très vite, fortement personnalisées, et les gens s’identif ...[+++]

What we need is a far more personalised European electoral process, and there is a very simple way of doing that: if at least the two mass parties in Europe could each decide to campaign in the European elections with a chosen leader who would subsequently be their candidate for election as President of the Commission, the elections would become strongly personalised within a fairly short time, and people would identify far more closely with individual candidates and with political statements of intent, which alone could probably lead to a considerable increase in turnout at European elections.


Si le commissaire McCreevy faisait une brève déclaration sur ces deux points, au sein des groupes nous pourrions ensuite décider quelles sont nos priorités.

If Commissioner McCreevy were to make a short statement on both matters, we in the groups could then decide where our priorities lay.


Cependant, étant donné la gravité des événements que nous vivons, je voudrais ajouter tout d'abord que nous adhérons à la déclaration du Haut représentant pour la PESC, M. Solana, du 20 septembre ; ensuite, je vous demanderais - étant donné qu'aucune résolution spécifique dans ce domaine n'est prévue - qu'il transmette, au nom du Parlement, la résolution approuvée en avril ; et enfin, dans le contexte actuel, mon groupe pense qu'il faut re ...[+++]

However, given the seriousness of the events taking place, I would firstly like to add that we support the statement of the High Representative for the CFSP, Mr Solana, of 20 September; secondly, I would ask you – since no specific resolution on this issue is scheduled – to communicate, on behalf of Parliament, the resolution approved in April; and, thirdly, in the current circumstances, my group believes that the two hopeful amendments to the Brok report on the situation in the Middle East should be withdrawn.


Ensuite, comme l'a déjà déclaré notre collègue, nous avons arraché deux autres succès en faveur de la protection des mers et des citoyens de l'Union européenne.

Secondly, as my honourable friend has already said, we have scored two other victories for marine protection and the citizens of the European Union.


Je vous demande de limiter à cinq minutes vos déclarations liminaires et nous poserons ensuite des questions à tous les membres de votre groupe, puisque vos positions sur cette question sont à peu près identiques.

I would ask you to make no more than a five-minute opening statement, and then we can ask questions of you collectively since you all more or less take the same position on this matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendrons les deux déclarations et ensuite nous poserons ->

Date index: 2022-01-06
w