Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Feuillets liminaires
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Pages liminaires
Pièces liminaires
Providemus
Préliminaires
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "liminaires et nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
feuillets liminaires | pages liminaires | pièces liminaires | préliminaires

front matter | preliminary matter | prelims


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


pages liminaires | pièces liminaires

preliminaries | preliminary leaf | subsidiaries


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vous invitons à faire une déclaration liminaire d'une dizaine de minutes et ensuite, nous passerons aux questions.

We invite your presentation of between ten and twelve minutes, and then we can get to some questions.


J’ai également évoqué, dans mes remarques liminaires, le système de brevet européen. Je suis convaincue que la coopération avancée nous permettra d’en définir ensemble les contours et que nous serons en mesure d’obtenir les meilleurs progrès possibles concernant ses modalités d’application lors du Conseil «Compétitivité» du mois de mai.

I mentioned the European patent system in my introduction as well, and I trust that, after enhanced cooperation has begun, we will be able to formulate its content together and that, as regards implementing rules, we will be able to achieve the greatest progress possible at the Competitiveness Council in May.


Comme je l’ai annoncé dans mon intervention liminaire, nous entretenons quotidiennement des contacts étroits avec l’ensemble des États membres depuis le 25 avril 2009, et nous avons la garantie que les directives que nous leur avons transmises ont été mises en place et sont opérationnelles.

As I said in my introductory statement, since 25 April 2009 we have been in close contact on a daily basis with all the Member States, and we have been assured that the directives we have given them have been put in place and are working.


– (DE) M. le Président, j’aimerais revenir sur une remarque formulée par le Commissaire dans sa déclaration liminaire, à savoir que nous ne devrions pas nous contenter d’accorder une aide au développement et que nous pourrions et devrions également la lier à des préoccupations générales – non pas en adoptant une politique de pouvoir et des politiques assorties de conditions à l’image de celles que les États-Unis et l’ancienne Union soviétique ont eu pour habitude de mener et que la Chine et la Russie mènent aujourd’hui, mais en visant la bonne gouvernance ...[+++]

– (DE) Mr President, I would like to come back to a remark the Commissioner made in his introductory statement, namely that we should not just give development aid but could and should also link it to general concerns – not in the sense of the kind of power politics and strings-attached policies once pursued by the USA and the former Soviet Union and pursued by Russia and China today, but in the sense of aiming at good governance, human rights and fighting corruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons d'abord entendre la déclaration liminaire du ministre, puis nous passerons aux questions des membres du comité.

I know the minister has an opening statement to make, and then we'll proceed to questions from the committee.


Nous accueillons aujourd'hui Richard Balnis du Syndicat canadien de la fonction publique, Kirsten Brazier et Gerry Whalen, de Dax Air Inc., et Ken Rubin, à titre personnel, Vous savez tous que nous commençons nos séances avec des déclarations liminaires.

Joining us today, from the Canadian Union of Public Employees, we have Mr. Richard Balnis; from Dax Air Inc., we have Kirsten Brazier and Gerry Whalen; and as an individual, Mr. Ken Rubin.


Ils devront examiner de nouveaux modèles, je l'espère, et essayer de nouveaux systèmes pour s'assurer que nous maintenons la sécurité et que nous sommes aussi efficaces, comme je l'ai dit dans mes propos liminaires.

They'll have to look at new models, hopefully, and try new systems to make sure we keep the security but have efficiency as well, as I said in my speech.


J'ajoute, et j'ai été étonné que vous n'en parliez pas dans les propos liminaires, que nous avons un engagement à négocier la réforme de l'organisme de règlement des différends.

Let me add, and I was surprised that this was not mentioned in the opening statements, that we are committed to negotiating the reform of the instrument for settling disputes.


J'ai déjà signalé, dans mes déclarations liminaires, que nous le refusions et je demande à ce que ce soit inscrit au procès-verbal. Je voudrais en outre, si c'est possible, que les demandes de prise de parole des députés ne soient plus ignorées à l'avenir.

I stated in my opening statements that we reject this, and I ask that this be noted in the Minutes and that, if possible, Members' requests to speak should not be ignored in future.


M. Kevin Benson: Comme je l'ai dit dans ma déclaration liminaire, nous devons tout d'abord nous familiariser davantage avec l'offre d'Air Canada, ce que nous sommes en train de faire.

Mr. Kevin Benson: As I mentioned in my opening statement, first of all, we need to understand more about the Air Canada offer itself, a process we're involved in right now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liminaires et nous ->

Date index: 2022-01-26
w