Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entendre que mon commissariat serait " (Frans → Engels) :

J'ai certainement lu le rapport minoritaire qui laissait entendre que mon commissariat serait tenu de gérer quelque 260 000 personnes supplémentaires.

I certainly read the minority report, which suggested that there would be something like 260,000 additional people whom my office would have to administer.


Si les gens ont tant de difficulté à voter sur une motion importante.Je crois que tout le monde ici désire entendre le ministre, et que nous souhaitons lui poser des questions sur ce qui a une incidence pour les organismes culturels de partout au pays, ainsi que pour de nombreux Canadiens. Mais s'il n'est pas prévu que nous nous réunissions mercredi parce que nous n'arrivons pas à régler une question en cinq minutes, ce qui, à mon avis serait pourtant bien simple, je vous ...[+++]

If people have such difficulty voting for an important motion.I think all of us around this room do want to hear from the minister, and we do want to ask him questions on what's impacting cultural organizations across the country and impacting many Canadians, but if we are not scheduled to sit on Wednesday because we cannot resolve an issue in five minutes, which I think would be very simple, then I would request that you call a meeting and we utilize all of the resources we have around the table here just to deal with a simple motion, because people in this room are not being flexible enough to deal with it at hand.


Je sais que mon ami serait intéressé à les entendre.

I know my friend would be interested in that.


– (EN) Monsieur le Président, je suis assez surpris d’entendre cet argument, selon lequel la ratification par les parlements nationaux ne serait pas légitime. Parce que si tel est le cas, je peux par exemple citer le cas de mon pays qui, tout au long de son histoire, n’a jamais ratifié un traité international par la voie d’un référendum.

- Mr President, I am just curious to hear this argument that somehow national parliamentary ratification is not legitimate because, if that is the case, let me just take the example of my own country, which has never, ever in the whole of its history, ratified an international treaty by means of a referendum.


Mon intention était d’adresser cette demande au président: il serait souhaitable d’entendre une déclaration du Conseil et de la Commission sur la catastrophe en mer Noire.

It was my intention to direct this request to the President: that there should be a statement by the Council and the Commission on the Black Sea disaster.


Plutôt que d'entendre un environnementaliste débattre à savoir si le commissaire à l'environnement doit être indépendant, il serait plus pertinent, à mon avis, de faire comparaître ceux qui travaillent directement dans le milieu de la vérification ou dans un commissariat.

Instead of having an environmentalist debate the merits of an independent office of commissioner of the environment, in my view, it would be more appropriate to hear from those who work directly in the audit field or in a commissioner's office.


Je n’ai pas envie de passer mon temps à rectifier ou rétablir un certain nombre de choses, je voudrais que nous nous demandions pourquoi nous n’arrivons pas à faire savoir, à faire entendre, à faire voir ce qui se passe ici, car je crois que, du coup, le lien entre notre travail et ce qui se passe dans la pratique serait différent.

I do not wish to spend my time reopening old wounds; what I would like to know is why people do not see, hear or know what goes on here, as I feel that, at a stroke, we could establish a better link between what we do and what goes on in practice.


L'objectif premier des programmes européens n'est bien entendu pas, à mon avis, de soutenir ces organisations, mais sans elles, il nous serait très difficile d'entendre la voix des groupes ciblés par notre action.

I do not consider that the main aim of European programmes is to support these organisations, but without them it would be very difficult for us to hear the voices of those target groups.


Pour le Canada, cela laisse entendre à mon avis qu'il serait particulièrement avantageux de faire des achats chez Amazon.ca qui a un inventaire complet — ou chez un autre détaillant en ligne qui offre le même choix, les mêmes prix et les mêmes délais d'expédition qu'Amazon.com.

For Canada, I believe this suggests that the benefit of buying from a fully stocked Amazon.ca — or other online retailer with the same selection, prices and shipping times as an Amazon.com — would be particularly high.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre que mon commissariat serait ->

Date index: 2024-02-06
w