Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entendre certains orateurs » (Français → Anglais) :

– (EN) Monsieur le Président, après avoir écouté attentivement le débat ce soir, à entendre certains orateurs, je pense qu’on pourrait avoir l’impression qu’il s’agit de la première fois que nous venons en aide au secteur laitier de l’Union européenne.

– Mr President, having listened carefully to the discussion here tonight, I think you might get the impression from some speeches that this is the first step we are taking to help the dairy sector within the European Union.


- (DE) Monsieur le Président, les avis divergent quant à la manière de traiter l’avortement en droit, mais, à entendre certains orateurs, j’ai l’impression qu’ils considèrent l’avortement comme un progrès.

– (DE) Mr President, there are differing views as to how the law should treat abortion, but, listening to some of those who have spoken, I got the impression that they regarded abortion as progress.


Ces pays fournissent, par conséquent, un certain nombre de possibilités à l’Union européenne, et non de menaces, comme certains orateurs l’ont laissé entendre.

These countries are therefore providing opportunities for the European Union, not threats, as certain speakers have implied.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est surprenant d’entendre certains députés s’exprimer dans ce débat - l’orateur précédent, qui était à côté de la plaque, en fait partie - alors qu’ils n’étaient pas présents lors du vote sur le rapport au sein de la commission dont ils font partie.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it comes as a surprise to hear Members speak in this debate – the previous speaker, who has missed the point, being one of them – while not having been present for the vote on the report in the committee of which they are members.


- (NL) Monsieur le Président, certains des orateurs qui ont pris part à cette discussion laissent notamment sous-entendre que définir nous-mêmes des secteurs dans lesquels nous désirons mener une politique de développement revient à imposer notre volonté à nos collègues d’autres pays du Sud.

– (NL) Mr President, during the discussion in this Chamber one of the suggestions made is that we, if we name sectors in which we wish to pursue a development policy, should at the same time as it were, impose conditions on colleagues in other countries in the South.


En fait, les discussions publiques que permet le processus sont liées aux audiences organisées par une commission indépendante dont les activités prendront fin avec l'adoption de la mesure à l'étude (1750) Le débat actuel est très intéressant, car il nous a permis d'entendre un certain nombre d'orateurs aujourd'hui, et c'est vraiment le premier député d'un autre parti politique, à part le député de Kamloops qui a fait une intervention très bien raisonnée et réfléchie, qui se soit franchement engagé dans le débat.

The public discussions the process allows for are the independent commission hearings that the bill seeks to terminate (1750) I find this all very interesting in that we have had a number of speakers today and this is really the first debater from another political party other than the hon. member for Kamloops who gave a very reasoned and considered intervention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entendre certains orateurs ->

Date index: 2024-07-09
w