Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensuite comment renvoyer » (Français → Anglais) :

Je serais curieuse de savoir comment il se fait que ce projet de loi a pris naissance au Sénat et qu'il doit passer par l'étape de l'étude en comité pour ensuite être renvoyé à la Chambre des communes.

I'm curious as to how it is that this bill was initiated in the Senate and then comes this route, through the committee, and then back to the House of Commons.


Il semble que nous ayons atteint le point de non-retour, et nous devons sans doute modifier notre stratégie: proposons un plan d'action et un plan pour l'immigration légale, et nous saurons ensuite comment renvoyer, expulser et arrêter les immigrants.

It appears that we have now reached the point of no return, and we probably need to change our strategy: to come up with an action plan and a plan for legal immigration, and then we will know how to kick out, expel and detain immigrants.


Je me pose une autre question: comment est-il possible que notre agriculture en soit arrivée à un tel dysfonctionnement qu’elle produit des matières premières agricoles sur de vastes superficies, à l’échelle industrielle, essentiellement d’une manière, pardonnez-moi l’expression, coloniale, uniquement pour les transformer à l’étranger, où les profits sont engrangés, et pour ensuite renvoyer les produits en Hongrie, où ils sont vendus à des prix élevés?

My other question: how is it possible that our agriculture has taken such a dysfunctional turn that we are producing raw agricultural products on vast areas on an industrial scale, primarily in some – forgive me for the expression – colonial way, only to have them processed abroad, where the profits are made, and then returned to Hungary, where they are sold at high prices?


Si nous proposons l'amendement, le projet de loi sera renvoyé à la Chambre des communes, qui décidera ensuite comment en disposer.

If we add this amendment, the bill will go back to the House of Commons and the House of Commons will decide what they want to do with it.


En fait, j'ai même dû présider la moitié des audiences lorsque le comité s'est déplacé, parce que le gouvernement était ici à Ottawa à se demander comment faire adopter la Loi d'exécution du budget de l'an dernier à la Chambre, pour la renvoyer ensuite au Sénat.

In fact, I even had to chair half the meetings while our committee travelled since the government was here in Ottawa trying to figure out how to get last year's budget bill passed in the House and moved to the Senate.


Voter contre le rapport n'aurait d'autre effet que de renvoyer le rapport à la commission du contrôle budgétaire sans que ce qui doit se passer ensuite et comment soit clairement déterminé.

Voting against the report would merely have the effect of sending the report back to the Budgetary Control Committee without a clear expression of what happens next and by what means.


Voter contre le rapport n'aurait d'autre effet que de renvoyer le rapport à la commission du contrôle budgétaire sans que ce qui doit se passer ensuite et comment soit clairement déterminé.

Voting against the report would merely have the effect of sending the report back to the Budgetary Control Committee without a clear expression of what happens next and by what means.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite comment renvoyer ->

Date index: 2022-05-31
w