Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ensemble que nous pourrons relever " (Frans → Engels) :

Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons parvenir à un développement durable.

Only together can we achieve sustainable development.


Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons garantir une éducation de qualité pour tous les enfants marginalisés, notamment les plus démunis, ceux qui se trouvent dans des situations d'urgence et de conflit, les filles défavorisées et les enfants souffrant d'un handicap, ainsi que leur émancipation».

Only together can we ensure that all marginalised children, including the poorest, those in emergency and conflict situations, disadvantaged girls and children with disabilities receive a quality education and are empowered".


Et c'est ensemble que nous pourrons continuer à progresser dans l'intérêt de chacun d'entre nous.

And together we can achieve more and better for each and every individual.


Il s’agit d’une responsabilité que l’Europe partage avec le reste du monde: ce n'est qu'ensemble que nous pourrons réussir».

It is a responsibility Europe shares with the rest of the world: we can only do it together".


Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a déclaré à ce sujet: «Nous ne pourrons relever les défis importants qui se posent à nous qu'en faisant travailler ensemble les meilleurs cerveaux du monde universitaire et industriel, des PME, des centres de recherche et d'autres organisations.

José Manuel Barroso, President of the European Commission, said: "Only if the best brains from academia, industry, SMEs, research institutes and other organisations come together can we successfully tackle the huge challenges that we are facing.


L'ambition, nous l'avons pour la lutte contre le changement climatique, où nous pourrons d'avantage réussir en restant ensemble, dans l'esprit des engagements que nous avons pris lors de l'occasion de la Conférence de Paris.

We are ambitious in the fight against climate change, where we will succeed even more by staying together, within the spirit of our common commitments of the Paris Agreement.


L'Afrique du Sud est un précieux partenaire pour l'UE et ensemble nous pourrons relever des défis planétaires comme le changement climatique ou la sécurité alimentaire».

South Africa is a valuable partner for the EU. Together, we can address global challenges such as climate change or food security".


L'Afrique du Sud est un précieux partenaire pour l'UE et ensemble nous pourrons relever des défis planétaires comme le changement climatique ou la sécurité alimentaire".

South Africa is a valuable partner for the EU. Together, we can address global challenges such as climate change or food security".


Ce n'est qu'ensemble, grâce à l'Union, que nous-mêmes et nos pays pourrons relever les défis du futur.

Only together, through the Union, can we and our countries meet tomorrow's challenges.


Je pense, Monsieur le Président, chers collègues, que ce rapide aperçu des travaux en cours au niveau communautaire reflète tout le sérieux de notre lutte commune contre la B.S.E. Ce n'est qu'ensemble que nous pourrons lutter de façon efficace en mettant à contribution les meilleurs scientifiques que nous ayons et en ne nous départissant jamais de la vigilance nécessaire face à une maladie animale aussi grave.

Mr President, colleagues, I think that this brief survey of the ongoing work at Community level demonstrates how seriously we take our joint efforts to control BSE. Only together can we fight the disease effectively by putting our best scientific minds to work and maintaining the necessary vigilance in the face of such a serious animal disease.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensemble que nous pourrons relever ->

Date index: 2025-04-15
w