Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "endroit adopte récemment " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de la pertinence des circonstances aggravantes, rappelons-nous que le Parlement a adopté récemment un important projet de loi sur la maltraitance des aînés, le projet de loi C-36, qui a eu pour effet d'apporter une modification majeure au Code criminel en ajoutant, au paragraphe 718.2, une circonstance aggravante s'appliquant à toute infraction commise à l'endroit d'une personne âgée.

As to the relevance of aggravating circumstances, Parliament recently passed an important bill on elder abuse, Bill C-36. With its passage into law we saw a very important amendment to the Criminal Code, adding a new aggravating circumstance to section 718.2 to apply to any offence against elderly Canadians.


Il a adopté récemment la Loi Anastasia. Cette loi vise à resserrer le contrôle des armes à feu en réglementant la possession des armes à feu dans certains endroits et en créant un régime québécois destiné à encadrer la pratique du tir.

Recently, it adopted the Anastasia Act, which tightens gun control by regulating firearms possession in some locations and creating a regulatory system for target practice in Quebec.


Oui, le budget d'immobilisations de Parcs Canada a été majoré à la suite des budgets de 2005 et le financement ainsi adopté a été consacré à la recapitalisation et à la stabilisation des ressources culturelles dans des endroits comme Dawson et The Dredge — et, récemment, ailleurs, comme c'est le cas des fonds d'établissement de parc à certains endroits, par exemple le centre des opérations à Ukkusiksalik et Repulse Bay et les nouvelles installations pour les visiteurs à Ol ...[+++]

Yes, Parks Canada's specific capital budget has been increased, following the 2005 budgets, and that funding has gone towards recapitalization and stabilization of cultural resources in places like Dawson and The Dredge, and more recently elsewhere with park establishment funds for places like an operations centre in Ukkusiksalik and Repulse Bay and new visitor facilities in Old Crow and elsewhere.


Cette position n'avait jamais été appuyée par un parti politique reconnu dans notre pays jusqu'à ce que l'opposition à l'autre endroit adopte récemment la position selon laquelle il ne devrait pas y avoir une forme de redistribution du revenu des Canadiens qui travaillent à ceux qui sont à la retraite.

This has never been a position that any major political party has supported until the opposition in the other place recently took the position that there should not be some redistribution from working Canadians to Canadians in retirement.


En particulier, l'année écoulée a été marquée par des troubles croissants et préoccupants, par l'instabilité et par des violations des droits de l'homme en plusieurs endroits, notamment à Aceh et dans l'Irian Jaya et les Moluques. La Commission a récemment adopté une décision visant à accorder un supplément de deux millions d'euros au titre d'ECHO pour aider les personnes déplacées dans ces deux provinces.

In particular this last year has seen growing and worrying unrest, instability and human rights abuses in the regions and, in particular, in Aceh, Irian Jaya and the Moluccas, where the Commission recently adopted a decision for a further EUR 2m from ECHO to help the displaced persons in both provinces.


D'abord celui de Mary Roberts. Dans le domaine de l'aide humanitaire des Nations unies, cette femme accomplit ses missions avec grand courage et détermination, en se rendant aux endroits dangereux aux moments dangereux, en dénonçant les situations inqualifiables, en forçant les pays et les instances internationales à ne pas se réfugier derrière un silence complice et à adopter les mesures qui s'imposent. Ensuite un exemple portugais, où les portes de la diplomatie ne se sont ouvertes aux femmes qu'après la "Révolution d'avril 1974". N ...[+++]

Portugal, which only opened up its diplomatic service to women following the “Revolution of April 1974”, has recently demonstrated with the case of East Timor and our ambassador to Indonesia, Ana Gomes, how the role of a woman and her sensitivity to the problems and sufferings of a people that fought unaided for its freedom for 25 years can be recognised by the whole world and especially here in the European Parliament.


Avec la TVH, le taux serait porté à 15 p. 100. À la suite d'un amendement qui a été adopté à l'autre endroit et de mesures prises récemment par le gouvernement de la Nouvelle-Écosse au sujet de la Compagnie d'assurance-vie Maritime et par celui du Nouveau-Brunswick à l'égard de la Compagnie d'assurance-vie Assomption, le problème qui préoccupait ces deux compagnies a effectivement été réglé pour les deux années demandées par ces compagnies et leur gouvernement provincial respectif.

Under the HST, they would be taxed at the full rate of 15 per cent. As a result of an amendment passed in the other place, and as a result of steps recently taken by the Government of Nova Scotia with respect to Maritime Life and the Government of New Brunswick with respect to Assomption Vie, the problem of concern to those two companies has effectively been solved for the two years required by those companies and their respective provincial governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

endroit adopte récemment ->

Date index: 2022-06-28
w