Encore une fois, en ce qui a trait aux règlements, nous avons invoqué, plus tôt, le même argument, à savoir que l'alinéa e), qui se lit comme suit: « le jour établi selon les règlements ».parce qu'il est impossible de savoir quelles seront ces éventualités, ces conditions, ou encore comment elles vont évoluer.
Again, in regulatory stuff, I know the same argument we've used before is that paragraph (e), which says “on any other day that it is prescribed”.because no one knows what those eventualities, those conditions, might be or how they might change. But I'll just wait for the officials.