Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore problématique parce » (Français → Anglais) :

Je ne voudrais pas par ailleurs qu'on tombe dans la problématique de devoir refuser une demande légitime, parce que le parc n'existe pas encore et qu'on craint de créer un précédent dangereux.

But I would not want to have the problem of refusing a legitimate request, given that the park does not yet exist, out of fear of creating a dangerous precedent.


Or, je trouve que c'est une problématique majeure et que si nous en sommes en concurrence avec les États-Unis et avec la Communauté européenne—je dirais encore plus avec cette dernière—, c'est parce qu'eux ont fait un choix de société.

But I think it's a major problem and if we are competing with the U.S. and the European community—even more so with the latter—, it is because they made a societal choice.


Si le Canada est encore dans une situation problématique et si plus 3 millions de Canadiens sont encore aujourd'hui à la recherche d'un logement abordable qui leur permettra de ne pas dépenser plus de 30 % de leur revenu pour se loger, c'est parce que les conservateurs, qui ont remplacé les libéraux en 2006, n'ont guère un meilleur bilan en la matière.

Canada is still having problems and more than three million Canadians are still looking for affordable housing that will not cost more than 30% of their income for a roof over their heads because the Conservatives, who replaced the Liberals in 2006, are not any better when it comes to housing.


- (DE) Monsieur le Président, bien que le rapporteur, Mme Aubert, ait travaillé très dur à la production d’un bon rapport, la délégation du parti populaire autrichien au Parlement européen a aujourd’hui voté contre ce document parce que de nombreux points nous semblent encore extrêmement problématiques.

– (DE) Mr President, although the rapporteur, Mrs Marie-Hélène Aubert, has worked very hard at producing a good report, the delegation of the Austrian People’s Party in the European Parliament has today voted against it, on the grounds that we still find many things in it that we find highly problematic.


Il s’agissait à l’époque de la thématique qui se pose à nous de façon toujours plus impérieuse, de la nécessité de préparer les pays candidats à l’adhésion d’un point de vue non seulement économique mais également de s’assurer de l’existence d’un cadre fondamental pour la démocratie, l’État de droit et l’administration. à la lecture des derniers rapports sur les progrès réalisés, nous pouvons constater que la transposition de la législation s’est nettement améliorée, mais que l’application de la législation dans les pays candidats est encore problématique, parce qu’après des années de dictature, c’est un défi énorme de construire une nou ...[+++]

At the time, we were concerned with the important matter, which we are finding ever more pressing, of not only having to get the applicant countries ready economically for accession but also of having to ensure, above all, that the framework conditions in terms of democracy, constitutionality and administration were right. On reading the latest progress reports, we note that there has been a considerable improvement in the way in which the legislation has been transposed. However, the way in which the legislation is applied in the applicant countries is still problematic because i ...[+++]


Cependant, quand on a un cadre très rigide, c'est encore plus problématique parce qu'à un moment donné, le territoire ne conviendra pas, le délai ne conviendra pas et les critères ne conviendront pas non plus.

However, with a very rigid framework, the problem is much worse because sooner or later, neither the territory, the timeline nor the criteria will be suitable.


Dans les petites régions, par exemple, il y a une problématique d'emploi saisonnier parce qu'on ne permet pas aux travailleurs, d'une saison à l'autre.Aujourd'hui, on nous parle encore de 2005 et de consultations qui prendront fin seulement dans un an et demi.

In the small regions, for example, there is the problem of seasonal employment because workers are not permitted, from one season to another.Today once again, we're being told about 2005 and consultations that won't be over for a year and a half.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore problématique parce ->

Date index: 2025-07-20
w